reglaje

El servicio técnico tendrá en cuenta el reglaje predominante del conjunto.
The technical service shall take account of the predominance setting of the combination.
El Bebedero Pendular 2003 posee pocas piezas, lo que facilita el manejo, el reglaje y la remoción del lote.
The Pendular Drinker 2003 has few parts, which facilitates handling, setup and batch removal.
De serie en los modelos 911 Carrera S y opcional en los modelos 911 Carrera: el reglaje electrónico del sistema de amortiguación, PASM.
PASM, the electronic damping control system, is standard in the 911 Carrera S models and available as an option for the 911 Carrera models.
De serie en el nuevo 911 Targa 4S, opcional en el nuevo 911 Targa 4: el reglaje electrónico del sistema de amortiguadores, PASM.
PASM, the electronic damping control system, is standard on the new 911 Targa 4S and available as an option for the new 911 Targa 4.
«Transmisión de energía»: todos los componentes por medio de los cuales se transmite la energía necesaria para el control o el reglaje de la función de dirección de las ruedas.
‘Energy transmission’ means all components by means of which the energy required for control/Regulation of the steering function of the wheels is transmitted.
En el caso de operaciones en condiciones de utilización diferentes, la máquina se debe diseñar y fabricar de forma que la elección y el reglaje de dichas condiciones puedan efectuarse de manera segura y fiable.
Where the machinery performs operations under different conditions of use, it must be designed and constructed in such a way that selection and adjustment of these conditions can be carried out safely and reliably.
Para los que no llevéis vuestro propio material, podréis alquilarlo en lastiendas situadas a pie de pistas, donde un equipo de profesionales especializados os daránasesoramiento para la elección del materialy el reglaje del mismo.
For those who do not bear your own material, you can rent it in the shops located on the slopes, where a team of specialized professionals will give you advice on the choice of material and adjustment thereof.
Ampliar imagen El reglaje en altura es preciso y sencillo.
Image zoom Adjusting the height of the prop is precise and simple.
El reglaje del motor para cada modalidad de prueba se calculará utilizando la fórmula siguiente:
The engine setting for each test mode shall be calculated using the formula:
El reglaje en el plano X no es posible si se usan los rodillos de soporte rodantes.
The X-adjustment is not possible in combination with rolling support rollers.
El reglaje se realiza de forma imperceptible a través de la gestión electrónica del motor.
Adjustment takes place imperceptibly under the control of the electronic engine management.
El reglaje automático de la velocidad de marcha por CRUISE PILOT permite el máximo aprovechamiento del motor de la JAGUAR.
The automatic control of the ground speed by CRUISE PILOT allows the engine load to be used to the full.
El reglaje velocidad débil y velocidad fuerte da el volumen que está aplicado a los fonemas débiles o al fonema fuerte.
The strong velocity setting gives the volume to be applied to this strong phoneme, and the weak velocity gives the volume to be applied to the other, weaker ones.
El reglaje electrónico del sistema de amortiguación ajusta de forma activa y continua la dureza de la amortiguación en cada rueda, en función del estilo y la situación de conducción.
This electronic active damping system offers continuous adjustment of the damping force on each wheel based on the current driving situation and your driving style.
El reglaje se hace por conducto de un balancín por resortes. Esta opción está disponible en las variantes EKAST 20.1 para fuerzas de tracción de urdimbre hasta 200 N y EKAST 50.1 para fuerzas de tracción de urdimbre hasta 500 N.
Control takes place via a spring-loaded dancer and this option is available in the EKAST 20.1 variation for warp tension of up to 200 N and as the EKAST 50.1 for warp tension of up to 500 N.
El vehículo de ensayo no podrá utilizarse para llevar a cabo el reglaje.
The test vehicle may not be used to make the adjustment.
Hay ajustes a ambos lados para cambiar el reglaje de la posición sentada.
There are adjustment bottom lateral straps to change the sitting position.
Especificaciones para el reglaje del asiento [1]
Specification for seat adjustment [1]
La palanca para el reglaje ofrece un buen acceso en el lado izquierdo de la máquina.
The adjustment lever is easily accessible on the left side of the machine.
Especificaciones para el reglaje del asiento:
Specifications for seat adjustment
Palabra del día
el abeto