el recinto
-the enclosure
Ver la entrada para recinto.

recinto

Detalle de horas de presencia en el recinto controlado.
Detail of hours of presence in the controlled enclosure.
Si dejamos caer una sonda en el recinto de cristal.
If we dropped a probe into the glass enclosure.
Tenemos conexión inalámbrica de alta velocidad en todo el recinto.
We have high-speed wireless connection throughout the entire premises.
También hay dos estanques en el recinto interior.
There are also two basins in the indoor enclosure.
Se muestran anomalias causadas por saqueo y el recinto cuadrático.
Anomalies caused by looting and the square enclosure are visible.
Habrán puestos de OpenBSD y OpenSSH en el recinto principal.
Both OpenBSD and OpenSSH had booths in the main exhibit.
Estamos en el recinto privado de un templo budista.
We are in a private part of a Buddhist temple.
Alberga a tu tortuga en el recinto más grande posible.
House your turtle in the largest possible enclosure.
Por lo tanto recibí un promedio de 1.64 votos por el recinto.
I therefore received an average of 1.64 votes per precinct.
Del dragón se dice que protege el recinto del templo.
The dragon is thought to protect the entire temple grounds.
Como todo el recinto de Matadero Madrid, la nave está protegida.
As on the entire Matadero Madrid site, the premises are protected.
Deportes: Hay una piscina en el recinto del hotel.
Sports: There is a swimming pool in the hotel grounds.
Hay un bar y un restaurante en el recinto.
There is a bar and a restaurant on the premises.
También hay una cafetería y un restaurante en el recinto.
There is also a café and a restaurant on the premises.
En verano, el recinto suele acoger espectáculos musicales y teatrales.
In summer, the site usually hosts musical and theatrical shows.
Hay muchas más de donde vino eso en el recinto.
There's plenty more where that came from at the precinct.
Bueno, podría ser persuadido a pasar por el recinto.
Well, I could be persuaded to drop by the precinct.
El aparcamiento en el recinto ferial y en un lago.
The parking lot at the fairground and at a lake.
Los propietarios incluso ofrecen clases de cetrería en el recinto.
The owners even offer falconry lessons in the grounds.
¿Puedo comprar y reservar tiquetes aéreos dentro el recinto ferial?
Can I buy and book flight tickets inside the fairgrounds?
Palabra del día
el tema