reaprovisionamiento
- Ejemplos
Incluye visibilidad en tiempo real de las ventas,gestión de inventario y mercancías, y el reaprovisionamiento. | Includes real-time visibility of sales, inventory and merchandise management, and replenishment. |
Workday Inventory aporta luz a todo el proceso de inventario, desde las existencias hasta el reaprovisionamiento. | Workday Inventory brings clarity to your inventory process, from stock to replenishment. |
Los cajones se extienden por completo sin tambalearse ni caerse, lo que aumenta la eficiencia del almacenamiento y el reaprovisionamiento. | Drawers extend fully without wobbling or falling, increasing the efficiency of stocking and restocking. |
Hablamos, por tanto, de una tecnología diseñada para lograr el reaprovisionamiento continuo, especialmente beneficiosa en sectores como el retail o la sanidad. | So, we are talking about a technology designed to achieve continuous restocking, especially beneficial in sectors such as retail or health. |
Pollyanna ha obtenido el retorno de los beneficios de la visibilidad en tiempo real de las ventas y la integración con la gestión de inventario y el reaprovisionamiento. | The Pollyanna Group has seen the benefits of real-time visibility of sales and integration with inventory management and replenishment. |
La implementación empezó con la colaboración de los equipos de Prénatal Retail y RELEX para crear datos históricos consolidados y optimizar el proceso de previsión, como base para el reaprovisionamiento. | The implementation started with teams from Prénatal Retail and RELEX collaborating to create consolidated historical data and optimize the forecasting process as a base for replenishment. |
La UNFICYP tiene dos oficiales de policía en Leonarisso, para prestar asistencia a los habitantes grecochipriotas de la región y facilitar el reaprovisionamiento semanal y las visitas domiciliarias. | UNFICYP has two police officers based in Leonarisso, to attend to the Greek Cypriot inhabitants in this region and to assist with the weekly resupply runs and home visits. |
Adquisición/Suministros proporciona la adquisición inicial y el reaprovisionamiento de los suministros y mobiliario para nuestras tiendas, oficinas de soporte y centros de distribución. | Procurement/Supplies provides the initial provisioning and replenishment of supplies and fixtures for our stores, support offices and distribution centers. |
Sistema ficticio del panel del servicio para el reaprovisionamiento de la energía externa y de los aviones (amoníaco, oxígeno líquido, peróxido de hidrógeno, helio, nitrógeno líquido) | Fictional service panel system for external power and aircraft refueling (ammonia, liquid oxygen, hydrogen peroxide, helium, liquid nitrogen) |
Sistema ficticio del panel del servicio X-15A-2 para el reaprovisionamiento de la energía externa y de los aviones (amoníaco, oxígeno líquido, peróxido de hidrógeno, helio, nitrógeno líquido) | Fictional X-15A-2 service panel system for external power and aircraft refueling (ammonia, liquid oxygen, hydrogen peroxide, helium, liquid nitrogen) |
Esto está cambiando la fuente de alimentación, que regula el nivel de energía y asegura el trabajo continuo del sistema sin la recarga o el reaprovisionamiento de combustible. | This is switching power supply, which regulates the energy level and ensures continuous working of the system without recharging or refueling. |
Ello exigirá menos apoyo logístico en general en relación con el transporte para el reaprovisionamiento, el transporte de agua potable y de aguas servidas y el mantenimiento de infraestructuras. | This will require less logistics support overall in terms of resupply transport trips, water hauling, sewage hauling and infrastructure maintenance. |
Cuando RELEX, en 2005, se dispuso a cambiar la manera en que los retailers realizaban sus pedidos y gestionaban el reaprovisionamiento, hubo pocas compañías que llevaran a cabo la automatización. | When RELEX set out to change the way retailers ordered and managed replenishment back in 2005 few companies automated their ordering. |
También para cubrir las largas distancias a través del hielo, muchas veces es necesario realizar misiones de lanzamiento de tanques de combustible, para permitir el reaprovisionamiento a lo largo de la ruta. | Also, to cover the long distances across the ice, many times is necessary to drop fuel caches along the route. |
Gracias a todos nuestros años de experiencia, Promeco ha desarrollado un modelo de estimación que nos permite el reaprovisionamiento muy rápido de empresas y marcas en caso de agotamiento de las existencias. | Based on many years' experience, we have developed a forecasting model that enables us to replenish depleted stock very fast. |
Sistema ficticio del panel del servicio para el reaprovisionamiento de la energía externa y de los aviones (agua-alcohol o amoníaco, oxígeno líquido, peróxido de hidrógeno, gas del nitrógeno y del helio, nitrógeno líquido) | Fictional service panel system for external power and aircraft refueling (water-alcohol or ammonia, liquid oxygen, hydrogen peroxide, nitrogen and helium gas, liquid nitrogen) |
Asimismo, en el sistema se han integrado de manera completamente automática el manejo integral de los marcos (palés de recipientes) que incluye la transferencia y el reaprovisionamiento de almacenes, la limpieza y la esterilización. | Moreover, the complete handling of the frames (container pallets) including the transfer and magazining, cleaning and sterilisation is integrated fully automated in the system. |
El costo estimado de la reposición del equipo transferido de las existencias de despliegue estratégico a la Misión desde el 1º de mayo de 2004 es de 92.000 dólares para el reaprovisionamiento de instrumental especializado. | The replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks to the Mission since 1 May 2004 is estimated at $92,000 for the replenishment of specialized tools. |
Además, se aportaron alrededor de 640 kg de combustible, 28 kg de oxígeno líquido, 20 kg de aire líquido y 420 kg de agua en compartimiento de los componentes para el reaprovisionamiento de combustible. | Some 640 kg of fuel, 28 kg of liquid oxygen, 20 kg of liquid air and 420 kg of water were also delivered to the refuelling components compartment. |
La industria también impacta negativamente el reaprovisionamiento de agua dulce debido a la compactación de la tierra, la degradación de riberas a lo largo de arroyos, el despejamiento extremo de las selvas húmedas para apacentar más animales, y otros factores. | The industry also negatively impacts the replenishment of fresh water through the compaction of soil, the degradation of banks along watercourses, the clearing of forests to expand grazing, and other factors. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!