replenishment

Easy replenishment and small format for the end user.
Fácil reposición y formato pequeño para el usuario final.
This video will also cover auto replenishment feature of Asprova.
Este video también cubre la característica de auto-reposición de Asprova.
Kolonial.no had developed its own forecasting and replenishment system.
Kolonial.no había desarrollado su propio sistema de previsión y reabastecimiento.
Service of replenishment of material if it were necessary.
Servicio de reposición de material si fuese necesario.
Nice interface promotes continuous replenishment in the army of fans VLC.
Interfaz agradable promueve reposición continua en el ejército de fans de VLC.
Unfortunately, the product B is no longer available and requires a replenishment.
Desafortunadamente, el producto B ya no está disponible y requiere un reabastecimiento.
These dogs are also looking forward to the replenishment of the family.
Estos perros también están esperando a la reposición de la familia.
Answer - On the contrary, each meditation will represent force replenishment.
Respuesta - Al contrario, cada meditación representará un reabastecimiento de fuerza.
This is the sixteenth round of replenishment, 'IDA-16'.
Esta es la decimosexta ronda de reabastecimiento, la 'IDA-16'.
The first replenishment in 1960 totalled $1 billion.
El primer reabastecimiento en 1960 totalizó $1.000 millones.
Understand the boundaries and rate of replenishment of the system.
Entender los límites físicos y la velocidad de llenado del sistema.
In a family of the owner of an award Oscar replenishment.
En la familia de la posesora del premio Oscar la reposición.
Room includes: - Complimentary mineral water (no replenishment).
La habitación incluye: - Agua mineral gratuita (sin reposición).
This is the Global Fund's third voluntary replenishment cycle.
Este será el tercer ciclo de reabastecimiento voluntario del Fondo Mundial.
So, you expect replenishment in the family.
Por lo tanto, se espera reposición en la familia.
This issue was referred to the replenishment contact group.
Esta cuestión fue enviada al grupo de contacto sobre el reabastecimiento.
GEF announced yesterday's decision on its replenishment.
El FMAM anunció la decisión tomada ayer sobre su reabastecimiento.
Aside from this, you can get bonuses for account replenishment.
Aparte de esto, puedes obtener bonos por cada depósito que realices.
Cork is a raw material with a slow replenishment cycle.
El corcho es un material en bruto con un ciclo de reabastecimiento lento.
Groundwater replenishment (in arid and semiarid regions)
Recarga de agua subterránea (en regiones áridas y semiáridas)
Palabra del día
el cuervo