el que no sabe
- Ejemplos
Porque llega a un punto en el que no sabe. | Because it reaches a point where it does not know. |
Eres tú el que no sabe que está haciendo. | It's you that didn't know what he was doing. |
Tu eres el que no sabe lo que está pasando. | You don't know what's goin' on. |
Te haces el que no sabe. | Actin' like you don't know. |
El motivo por el que no sabe nada es porque yo lo arreglé por usted. | The reason you don't know any is because I took care of it for you. |
Un bailarín que no supiese bailar tango estaba desacreditado, como ahora el que no sabe la salsa. | A dancer unable to dance tango was discredited, as is now the one who does not dance salsa. |
No hace el maligno y no es malo. - Hay el que no sabe preguntar nada. Todavía debemos responderle. | He does not play the malignant one and he is not evil. - The one who is unable to ask. |
Es un mal revolucionario el que no sabe utilizar las formas e instituciones democráticas, inclu yendo el parlamentarismo, en favor de los intereses del proletariado. | He is a poor revolutionist who does not know how to utilize democratic institutions and forms, including parliamentarianism, in the interests of the proletariat. |
Si entre ustedes alguno pasa por sabio, según los criterios de este mundo, hágase el que no sabe, y llegará a ser verdadero sabio. | If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. |
Abhyasa: Direccionalidad; debes tener clara una intención, una dirección en la cual encaminar tus esfuerzos; el que no sabe a dónde va, siempre llega a otra parte. | Abhyasa: Directivity; You must be clear about an intention, a direction in which your efforts; He does not know where it is going, always reach elsewhere. |
El Presidente ha dicho que el analfabeto de hoy no es solamente el que no sabe leer y escribir sino el que no domina la informática. | The President has said that an illiterate person today is not just someone who does not know how to read and write, but someone who cannot use computers. |
Tiene mucho más sentido ir a una persona que ha demostrado a sí mismos como totalmente exacta y genuina en lugar de una docena en el que no sabe en quién confiar. | It makes a lot more sense to go to one person who has proved themselves as totally accurate and genuine rather than a dozen where you do not know who to trust. |
Cuando Ud. sueña algo muy vívido; por decir, ve un lugar el que no sabe adónde está y unos pocos años después resulta que Ud. está ahí por absurdas circunstancias y se cuestiona su salud mental porque tanto deja-vu simplemente no puede ser cierto. | When you dream something very vivid, say you see a place which you don't know where it is, and a few years later you just happen to be there under absurd circumstances and question your sanity because so much dΘja-vu just can't happen. |
El que no sabe ser feliz con lo que tiene y la envidia de los demás. | He can't be happy with what you have and envy others. |
El que no sabe perdonar no ha conocido todavía la plenitud del amor. | A person unable to forgive has not yet known the fullness of love. |
El que no sabe piensa y actúa de tal forma que se autodestruye. | He who does not know thinks and acts in such a way that destroys itself. |
Puedes descargar el MP3 El Que No Sabe online gratis. | Puedes descargar el MP3 I really don't want to know online gratis. |
El que no sabe a Riesling. | The not to taste like Riesling. |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 El Que No Sabe. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 I really don't want to know. |
El que no sabe preguntar, que no dice nada, Éxodo 13:8. | He who does not have the ability to question, and does not say anything, Exodus 13:8. |
