el procónsul

Tal gobierno solo tendrá dos opciones: moverse mucho más cerca hacia el procónsul norteamericano y sus fuerzas militares, o distanciarse considerablemente a sí mismo de ellas.
Such a government will have only two choices: moving much closer to the U.S. proconsul and his military forces, or distancing itself considerably from them.
El procónsul romano, en el interrogatorio, les preguntó por qué lo hicieron, sabiendo que estaba absolutamente prohibido.
In the interrogation, the Roman Proconsul asked them why they had done so, knowing that it was absolutely prohibited.
El proconsul de EE.UU., Paul Bremer, tenía la esperanza de que su concertado consejo de gobierno interino diseñara una constitución que agradara a los EE.UU. y luego, uno o dos años más tarde, llamara a elecciones bajo esta constitución.
The U.S. proconsul, Paul Bremer, had hoped to have his appointed interim governing council draw up a constitution that the U.S. would like and then, a year or two later, hold elections under this constitution.
El cual estaba con el procónsul Sergio Paulo, varón prudente.
Who was with the proconsul Sergius Paulus, a prudent man.
Él estaba silencioso y así continuó, hasta que el procónsul se retiró a tomar consejo.
He was silent, and so continued, until the proconsul retired to take counsel.
Lo cual cuando el procónsul escuchó dijo: Y ¿qué quieres que yo haga?
Which when the proconsul heard he said: And what wilt thou have me to do?
Estaba con el procónsul.
I was with the Proconsul.
Tras ser arrestados fueron llevados a Cartago para ser interrogados por el procónsul Anulino.
They were arrested and taken to Carthage to be interrogated by the Proconsul Anulinus.
Así sucedió cuando Sergio Paulo, el procónsul de Chipre, escuchaba el mensaje evangélico.
Thus it was when Sergius Paulus, the deputy of Cyprus, was listening to the gospel message.
Entonces el procónsul, viendo lo que había sido hecho, creyó, maravillado de la doctrina del Señor.
Then the proconsul, seeing what had happened, believed, being amazed at the teaching of the Lord.
Entonces, viendo lo ocurrido, el procónsul creyó, impresionado por la doctrina del Señor.
Then the proconsul, when he had seen what was done, believed, admiring at the doctrine of the Lord.
Entonces, viendo lo ocurrido, el procónsul creyó, impresionado por la doctrina del Señor.
Then the proconsul, when he saw what was done, believed, being astonished at the teaching of the Lord.
Entonces el procónsul, viendo lo que había sucedido, creyó, maravillado de la doctrina del Señor.
Then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the doctrine of the Lord.
Lesbius el procónsul fue dicho en una visión que lo agarrara y envió a un mensajero por él.
Lesbius the proconsul was told in a vision to take him in, and sent a messenger for him.
Entonces el procónsul, viendo lo que había sido hecho, creyó, maravillado de la doctrina del Señor.
Then the proconsul, when he had seen what was done, believed, admiring at the doctrine of the Lord.
Entonces el procónsul, viendo lo que había sido hecho, creyó, maravillado de la doctrina del Señor.
Then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the doctrine of the Lord.
Su marido llegó a su dama (esposa de Lesbius) y dijo que ella estaba renovando su enlace con el procónsul.
Her husband came to her lady (Lesbius' wife) and said she was renewing her liaison with the proconsul.
HECHOS 13:12 Entonces el procónsul, viendo lo que había sido hecho, creyó, maravillado de la doctrina del Señor.
ACTS 13:12 Then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the doctrine of the Lord.
No obstante, el procónsul romano Galio adoptó una postura neutral con respecto a la misión religiosa de Pablo y decidió dejarlo libre.
However, Roman pro-consul Gallio adopted a neutral stance regarding Paul religious mission and decided to let him free.
Probablemente hacia el final de la estancia de Pablo en Corinto, Galión pasó a ser el procónsul de la región de Acaya.
Probably towards the end of Paul's stay in Corinth, Gallio became proconsul of the region of Achaia.
Palabra del día
la víspera