el partido popular
- Ejemplos
Sobre todas la consideraciones, en el partido popular austríaco nos hemos pronunciado a favor de una edad de protección hasta los 18 años. | We in the Austrian People's Party have always spoken out in favour of protection up to the age of 18. |
El Partido Popular de Pakistán, que ella dirigía, ganó esas elecciones. | The Pakistan People's Party, which she headed, won these elections. |
El Partido Popular Europeo no va a discutir el fuero. | The European People's Party will not discuss the basis here. |
El Partido Popular Europeo atribuye una importancia particular a la política antidiscriminatoria. | The European People's Party attaches particular importance to anti-discrimination policy. |
El Partido Popular Europeo no puede dar su conformidad a algunas enmiendas. | The European People's Party cannot agree to some of the amendments. |
Para nosotros en el Partido Popular Europeo, lo que queremos lograr depende de eso. | For us in the European People's Party, what we want to achieve is dependent on that. |
El Partido Popular neerlandés por la Libertad y la Democracia (VVD) tiene importantes objeciones a esto. | The Dutch People's Party for Freedom and Democracy (VVD) has major objections to this. |
Por ese motivo el Partido Popular Europeo no votó a favor de la enmienda 69. | That is why the European People's Party did not vote for Amendment 69. |
El Partido Popular ya ha comunicado que apelará la decisión del Tribunal Supremo. | SLPP has since signalled its intention to appeal against the decision of the High Court. |
Señor Presidente, en el Partido Popular Europeo esperamos con interés un gran éxito en Cardiff. | Mr President, we in the European People's Party are looking forward to a great success in Cardiff. |
El Partido Popular Europeo considera que la ARYM logró realizar muchos avances positivos durante el último año. | The European People's Party considers that FYROM went through many positive developments during the last year. |
Según el Partido Popular Europeo, estas son cuestiones esenciales que deben abordarse en la Cumbre de Córdoba. | According to the European People's Party, these are the essential issues which the Córdoba Summit should address. |
El Partido Popular se quejó de que la investigación no era independiente y podía abarcar cualquier asunto. | SLPP complained that the inquiry was not independent and also that it was open-ended. |
Se sabe que el Partido Popular Europeo tiene un acuerdo de cooperación con el grupo de Yulia Tymoshenko. | It is known that the European People's Party has a cooperation agreement with the bloc of Yulia Tymoshenko. |
Ustedes, el Partido Popular Europeo, cuyos representantes en la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios están en contra. | You, the European People's Party, whose representatives on the Committee on Economic and Monetary Affairs are against it. |
Ésta es la posición defendida también por el ponente y que el Partido Popular Europeo comparte. | This is also the position advocated by the rapporteur, and it is shared by the European People' s Party. |
Quisiera manifestar mi firme desacuerdo con respecto a algunas enmiendas presentadas también por el Partido Popular Europeo. | I am very much opposed to some of the amendments tabled by the European People's Party also. |
El Partido Popular Europeo opina que debe seguir siendo la responsabilidad de los Estados miembros regular su seguridad social. | The European People's Party feels Member States must retain responsibility for dealing with their own social security. |
Ese fue el acuerdo al que llegamos yo mismo, la señora Fischer Boel y sus colegas y el Partido Popular Europeo. | This was the agreement reached between myself, Mrs Fischer Boel and her colleagues and the European People's Party. |
Hace dos años, el Partido Popular Europeo fue el primero de esta Cámara en adoptar una estrategia para el pueblo romaní. | Two years ago, the European People's Party were the first in this Parliament to adopt a Roma strategy. |
