el país de nacimiento
- Ejemplos
Elija el país de nacimiento y luego la ciudad. | Choose the country of your birth and then the town. |
¿Cuál es el país de nacimiento correcto? | Which is the correct country of birth? |
Ni siquiera el país de nacimiento. | Not even a country of origin. |
En algunos países, empero, los censos no registran el país de nacimiento de las personas encuestadas. | In some countries, however, the censuses have not recorded the country of birth of the persons enumerated. |
Sin embargo, al realizar el censo sí se registra el país de nacimiento de la población residente. | Data is, however, collected during the census on the country of birth of the resident population. |
Mision que el Mariscal de campo Ewin Rommel cumplio exitosamente en la República Dominicana, -el país de nacimiento del 666-. | Mission that Field Marshal Ewin Rommel successfully fulfilled the Dominican Republic, the country of birth of 666 -. |
Sin embargo, en todos los casos, los familiares patrocinados serán atrapados en la cuota que varía según el país de nacimiento. | However, in all cases, the sponsored relatives will be stuck in the quota that varies by country of birth. |
España también es el país de nacimiento de mi segundo hijo y el último destino de mi trabajo como diplomático de carrera. | Is also the birthplace of my second child and my last destination as a career diplomat. |
La información sobre el país de nacimiento se recogerá siguiendo las fronteras internacionales vigentes el 1 de enero de 2011. | Information on the country of birth shall be collected on the basis of international boundaries existing on 1 January 2011. |
La Dirección de Estadísticas de Finlandia recopila datos estadísticos relacionados, por ejemplo, con la nacionalidad, el idioma y el país de nacimiento. | Statistics Finland compiles statistics, for example, on the basis of nationality, language and country of birth. |
La Dirección de Estadísticas de Finlandia elabora estadísticas sobre la base, por ejemplo, de la nacionalidad, el idioma y el país de nacimiento. | Statistics Finland elaborates statistics on the basis of, for example, nationality, language and country of birth. |
Dependiendo de las fuentes de datos nacionales, el país de origen consignado puede ser el país de nacimiento o el de ciudadanía. | Depending on national data sources, country of origin is reported in terms either of country of birth or of country of citizenship. |
Adicionalmente si el país de nacimiento del niño es parte de la Convención de Adopción de La Haya, deben seguirse los procesos de ambos países. | Additionally, if the child's home country is a party to the Hague Adoption Convention, the Hague processes of both countries must be followed. |
Cualquiera que haya sacado el pasaporte en EE.UU. les dirá, cuando uno saca el pasaporte, todavía figura el país de nacimiento. | So anyone who's gotten their passport in America will tell you, when you get your passport, it still says what country you were born in. |
Aunque la mayoría de la población nepalí es hinduista, hay una fuerte influencia cultural budista que todavía es evidente en el país de nacimiento del Buda. | While the majority of the Nepalese population is Hindu, there are strong Buddhist cultural influences still evident in the country of Buddha's birth. |
Los datos que se publican sobre la estructura de la población también incluyen a las personas nacidas en el extranjero y se basan en el idioma y el país de nacimiento. | Data on population structure are also published on persons born abroad and based on language and the country of birth. |
No hay correspondencia lineal entre la nacionalidad o el país de nacimiento de los individuos objeto de nuestro estudio y su ascendiente migratorio o ausencia de la misma. | There is no linear correspondence between the nationality or country of birth of the individuals considered in our study and their migration background or lack thereof. |
El Reino de la Araucanía y Patagonia ha sobrevivido desde entonces en el exilio en el país de nacimiento del Rey Antonio I, manteniendo su especial relación con el pueblo Mapuche. | The Kingdom of Araucania has since survived in exile in King Antoine's country of birth, maintaining its special relationship to the Mapuche people. |
Una copia de la página del pasaporte actual con la foto, donde se indique el nombre del solicitante, su fecha de nacimiento, el país de nacimiento y la fecha de vencimiento del pasaporte. | A copy of current picture passport page, showing applicant's name, birth date, country of birth, and passport expiration date. |
Mientras que el país de nacimiento y la nacionalidad pueden sugerir superficialmente que el personal del Banco es internacional y diverso, la verdad es que el Banco no tiene nada de diverso. | While countries of birth and nationality may lead to a superficial assessment that the staff is international and diverse, the Bank is far from diverse. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!