Resultados posibles:
obvio
-I avoid
Presente para el sujeto yo del verbo obviar.
él/ella/usted obvió
-he/she/you avoided
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo obviar.

obviar

Popularity
1,000+ learners.
Los líderes religiosos evadieron la pregunta sobre la autoridad de Juan, pero no pueden evadir una sencilla historia, y el obvio punto que quieren enfatizar.
The religious leaders dodged the question about John's authority, but they cannot dodge this story, the point of which is obvious.
Aunque esto está indicando el obvio, es sin embargo muy verdad.
Although this is stating the obvious, it is nevertheless very true.
¿Necesito recordarte el obvio valor de esto?
Need I remind you of the obvious value in this?
El niño aprende actuar más desviado y no saltar en el obvio.
The child learns to act more deviously and not jump at the obvious.
¿Sobre preguntar adicional y la excavación destapé el obvio?
Upon further questioning and digging I uncovered the obvious?
¿Por qué es tan duro para Dr. Gorman y otros psiquiatras ver el obvio?
Why is it so hard for Dr. Gorman and other psychiatrists to see the obvious?
Éste es el obvio y común uso de palabras que son declinadas en caso Genitivo.
This is the obvious and common use of words being declined in Genitive case.
Sintió algo extraño, algo más que el obvio poder oscuro que corría por este nemuranai.
He sensed something wrong, something beyond the obvious dark power that coursed through this nemuranai.
Me escrutó en silencio de pies a cabeza, con el obvio propósito de verme.
He scrutinized me in silence from head to toe with the obvious purpose of seeing me.
Tiene en cuenta el obvio giro a la derecha de la jerarquía del Partido Demócrata.
He takes note of the obvious shift to the right by the Democratic Party hierarchy.
Hay más que el obvio peligro de entrar con un desconocido a un cuarto.
There's more than the obvious danger of walking into a room with a man you don't know.
Vemos que el equipo realmente ha cambiado para el obvio propósito de dar una alternativa interesante versión Mario Kart PC.
We see that the gear has really changed for the obvious purpose of giving an alternative interesting version Mario Kart PC.
Después de cada ejecución, el disco quedaba tal como fue hecho originalmente, con el obvio desgaste, claro.
After each performance, the record was left as it was originally made, with obvious wear and tear, of course.
Usted no solo evitó el obvio tema social, sino que ni siquiera escribió acerca de lo que veía a su alrededor en España.
You not only avoided the obvious social subject matter, you didn't even write about what you saw around you in Spain.
La tienda estuvo en silencio durante varios tensos momentos mientras Benjiro elegía ignorar el obvio estado de agitación en el que Reiha estaba chispeando.
The tent was silent for several tense moments, as Benjiro chose to ignore the obvious state of agitation in which Reiha was fuming.
Está en la más pura línea blues / rock, y sorprende mucho por el obvio contraste con la orientación más conocida del músico.
It is on the purest blues / rock line, and amazes because of the obvious contrast with the most widely known orientation of this musician.
Finalmente, otorga rangos en la Escuela Avanzada de Magistrados Esmeralda igual al Rango de Honor del portador, hasta el obvio máximo de tres rangos.
Finally, it grants ranks in the Emerald Magistrate Advanced School equal to the wearer's Honor Rank, to the obvious maximum of three ranks.
Además, por el obvio carácter global del cambio climático, se necesita una activación exterior de la Unión para conseguir una respuesta efectiva contra esta amenaza.
In addition, due to the clearly global nature of climate change, we need external action by the Union in order to find an effective response to this threat.
El martes 27 de enero, fecha en la que se celebra la memoria de las víctimas del holocausto, Raoul Wallenberg es el obvio, pero ausente invitado de honor.
On Tuesday, January 27, we celebrate the memory of Holocaust victims. Raoul Wallenberg is the obvious, but absent, guest of honor.
El desarme mundial el obvio y único camino hacia la paz mundial, empieza con las verdaderamente insanas reservas de WMD de Estados Unidos y de la antigua Unión Soviética.
Global disarmament - the obvious and only true path to peace, starts with the truly insane WMD stockpiles of the U.S. and former USSR.
Palabra del día
la miel