el miserable
-the wretch
Ver la entrada para miserable.

miserable

Popularity
1,000+ learners.
El miserable de tu sobrino quería que cambiara mi testamento.
Your wretch of a nephew wanted me to change my will.
Ven a Él como el miserable gusano que eres.
Come to Him like the miserable worm you are.
¿Por qué está leyendo en voz alta los resultados, el miserable?
Why is he reading out the results, the wretch?
El dejar las ventanas abiertas día y noche no calmaba el miserable olor.
Leaving the windows open day and night didn't alleviate the wretched smell.
Así, aún el miserable se convierte en un colaborador.
Thus even a miser finds himself a giving co-worker.
Kripana es el que no ha controlado sus sentidos, el miserable o desvalido.
He who has not controlled his senses is mean, or helpless.
Al poco rato, el celador y el niño abandonaban juntos el miserable lugar.
A little while later, the attendant and the boy left the miserable place together.
Se precipitan locamente, sin reparar en el miserable fin de aquellos cuyo ejemplo siguen.
They rush madly on, disregarding the miserable end of those whose example they are following.
Usage: El aumento de conocimiento solo me revelaba más claramente el miserable proscrito que yo era.
Usage: Increase of knowledge only discovered to me more clearly what a wretched outcast I was.
¿Prefieres esto o el miserable estado de un Sakala, todo el tiempo mendigando por algo de felicidad?
Do you prefer this or the miserable state of a Sakala, all the time begging for some happiness?
Piensas incluso que el miserable yo que creíste ser tal vez no sea tu verdadera Identidad.
You even think the miserable self you thought was you may not be your Identity.
En cambio, el que lo ignoran y no quieren aprender, entonces él es el miserable y desgraciado.
Instead, whoever ignore it and do not want to learn, then he is the miserable and wretched.
Moore incluye en su película el miserable respaldo de Sanders a Clinton en la Convención Nacional Demócrata, sin comentario.
Moore incorporates Sanders' miserable endorsement of Clinton at the Democratic National Convention into his film, without comment.
Hombro con hombro con los comisarios, nuestros comisarios echaran desde su medio el miserable mercenario y los traidores.
Shoulder to shoulder with the commissars, our commanders will expel from their midst the wretched hirelings and traitors.
Ellos protestaban por el miserable salario de treinta y ocho dólares semanales y querían que la compañía limpiara la fábrica.
They were protesting the miserable wages of thirty-eight dollars a week and wanted the company to clean up the factory.
Del fango de las calles quisiera hacerse el miserable que vive sin libertad la vestidura que le asienta.
The wretched man who lives without liberty feels that only a garment made of mud from the streets would benefit him.
Estos días me ha tocado vivir ahogado en la miseria, asediado por el miserable que no tiene nada, absolutamente nada.
These days I have had the occasion to live drenched in misery, besieged by the miserably poor who have absolutely nothing.
Es muy cauteloso con las sociedades y los libros y se retira más y más en comunión con el desamparado y el miserable.
He is wary of societies and books and withdraws more and more into communion with the forsaken and the plagued.
Así, México es un país de desarrollo desigual y combinado, donde las técnicas modernas de la producción cohabitan con el miserable atraso en el campo.
Thus, Mexico is a country of combined and uneven development, where modern production technology coexists with miserable backwardness in the countryside.
Solo porque usted tiene el deber de condenar a los miserables, ¿significa que el miserable no tiene derecho a salvar su vida?
Just because your duty is to condemn the wretched man, doesn't the wretched man have the right to save you?
Palabra del día
abajo