el mar Báltico

Klaipeda es una ciudad en el mar Báltico en Lituania.
Klaipeda is a town on the Baltic Sea in Lithuania.
Tarjeta Aceptado ACSI @ vistas panorámicas sobre el mar Báltico.
Accepted ACSI Card @ panoramic views over the Baltic Sea.
Este es un problema grave en el mar Báltico.
This is a great problem in the Baltic Sea.
Reproducción: Desova en verano en el mar Báltico abierto.
Reproduction: Spawns in summer out in the open Baltic Sea.
Los turistas también acuden a ver el mar Báltico.
Tourists also flock to see the Baltic Sea.
El problema es que el mar Báltico necesita un ecosistema sano.
The problem is that the Baltic Sea needs a healthy ecosystem.
El golfo de Finlandia conecta el mar Báltico con San Petersburgo.
The Gulf of Finland connects the Baltic Sea with Saint Petersburg.
Sin embargo, en el mar Báltico la situación es otra.
In the Baltic, however, the situation is quite different.
Proteger el mar Báltico, mientras que su todavía no es demasiado tarde.
Protect the Baltic Sea while it's still not too late.
El presente Reglamento se aplicará a los buques pesqueros en el mar Báltico.
This Regulation applies to fishing vessels in the Baltic Sea.
Reproducción: Desova en verano en el mar Báltico abierto.
Reproduction: Spawns in summer out in the open sea.
Me encantan los Alpes suizos y el mar Báltico.
I love the Swiss Alps and the Baltic Sea.
Esto es lo que ha ocurrido, por ejemplo, en el mar Báltico.
That is what has happened in the Baltic Sea, for example.
También limita con Mälaren y el mar Báltico.
It also borders Mälaren and the Baltic Sea.
Celebro que se haga hincapié en el mar Báltico.
I am delighted with this emphasis on the Baltic Sea.
Asunto: Exceso de transporte en el mar Báltico
Subject: Excess transport in the Baltic Sea
Con el tiempo, fue Suecia, que prácticamente abarcaba todo el mar Báltico.
Eventually, it was Sweden that virtually encompassed the Baltic Sea.
Amo los Alpes Suizos y el mar Báltico.
I love the Swiss Alps and the Baltic Sea.
Cada año se vierten directamente en el mar Báltico ingentes cantidades de petróleo.
Every year huge quantities of oil are discharged directly into the Baltic.
El contingente total de capturas en el mar Báltico ya es elevado.
The total catch quota for the Baltic is high, however.
Palabra del día
el acertijo