Resultados posibles:
el interesado
Ver la entrada para interesado.
interesado
Participio pasado deinteresar.

interesado

Durante el segundo año, el interesado recibe una formación militar básica.
During the second year, students receive basic military training.
Además, el interesado impugna las acusaciones de terrorismo formuladas contra él por el Estado Parte.
In addition, he challenges the accusations of terrorism levelled by the State party.
Tratamiento sea ilícito y el interesado se oponga a su supresión.
Treatment is unlawful and the interested party opposes its suppression.
Alemania y el interesado solicitaron una prórroga del plazo.
Germany and the interested party requested prolongation of the deadline.
Hasta que no se solicite su supresión por el interesado.
Until not requested its deletion by the person concerned.
Dirección en el país al que se dirige el interesado:
Address in the country to which the person concerned is going:
Esto toma tiempo y representa elevados costes para el interesado.
It takes time and incurs costs for the individual.
El recibo deberá ser cumplimentado previamente por el interesado.
The receipt shall be completed in advance by the person concerned.
Dar respuesta a las peticiones realizadas por el interesado.
To respond to requests made by the interested party.
En Jersey, el procedimiento civil debe promoverse por el interesado.
In Jersey, civil proceedings are instituted by the aggrieved person.
Pero depende de aquellos a los cuales el interesado se dirige.
But it depends on the person to whom those addresses.
Antes de dar su consentimiento, el interesado será informado de ello.
Prior to giving consent, the data subject shall be informed thereof.
Desde el principio de la incapacidad laboral, el interesado
Since the commencement of incapacity for work, the person concerned
Asimismo, el interesado puede presentar una reclamación ante la Autoridad de Control.
Likewise, the interested party may submit a claim to the Control Authority.
El tiempo de descanso se conviene con el interesado.
The rest time is agreed with the person concerned.
El recibo deberá ser previamente cumplimentado por el interesado.
The receipt shall be completed in advance by the person concerned.
Aunque resulta conveniente mantener un cambio de impresiones con el interesado.
Although it is convenient to maintain a change of impressions with the interested one.
El expediente podrá ser consultado por el interesado y por su abogado.
The file may be consulted by the detainee and his counsel.
Hay una historia y todos saben la historia menos el interesado.
There's a story, and everyone knows it except the person affected.
La información será por consiguiente inmediatamente desmentida por el interesado.
The information would then be immediately denied by the one involved.
Palabra del día
tallar