el infoentretenimiento
- Ejemplos
Continental representa el infoentretenimiento conectado para el automóvil. | Continental represents connected infotainment for the car. |
¿Qué es el infoentretenimiento? | What is infotainment? |
Finalmente, Brozo es relacionado con la emergente tendencia hacia el infoentretenimiento global en los medios televisivos. | Finally, the case of Brozo is interpreted in relation to the emergent trend towards global infotainment. |
Pero, al mismo tiempo, el infoentretenimiento se caracteriza por recoger aquellas informaciones denominadas serias (política, economía) tratándolas de una manera dramática, paródica o humorística. | However, another characteristic of infotainment is that it addresses serious issues (politics, economy) in a dramatic, humorous or parodic way. |
No obstante, no se demuestra un avance significativo de estas cuestiones en sintonía con el crecimiento experimentado por el infoentretenimiento en el panorama mediático general. | However, the presence of these issues did not show a significant growth in line with the growth experienced by infotainment in the overall media landscape. |
En el medio televisivo, sus intereses se centran en la historia de la Televisión, sistema televisivo, los contenidos informativos, tendencias programáticas, audiencias y el infoentretenimiento. | In the area of television, she explores the television history, television systems, news content, programming trends, audiences and infotainment. |
De acuerdo a la literatura registrada, el infoentretenimiento se manifiesta en tres corrientes paralelas dentro de los contenidos televisivos: Por un lado, en la incorporación de noticias ligeras o menores (soft news) dentro de los informativos tradicionales. | According to the literature review, infotainment manifests itself in three parallel ways in television: first, in the incorporation of soft news within traditional news programmes. |
De acuerdo a la literatura registrada, el infoentretenimiento se manifiesta en tres corrientes paralelas dentro de los contenidos televisivos: Por un lado, en la incorporación de noticias ligeras o menores (soft news) dentro de los informativos tradicionales. | Main distinctive features According to the literature review, infotainment manifests itself in three parallel ways in television: first, in the incorporation of soft news within traditional news programmes. |
Vinculada a la cultura popular desde siempre, la risa aparece en el infoentretenimiento en forma de sátira, de burla al poder establecido y de alteración del orden dominante, donde el poderoso o el famoso resultan humillados. | Linked to popular culture since long time ago, laughter appears in infotainment in the form of satire, mockery of the power establishment and alteration of the dominant order, where the powerful and the famous are humiliated. |
CONECTIVIDAD INCONTROL Las funciones de InControl amplían la conectividad y el infoentretenimiento del Range Rover Velar y te ofrece la opción de añadir servicios, tecnologías y aplicaciones de Connect Pro para que tú y tus pasajeros podáis disfrutar del más alto nivel de conectividad y comodidad. | INCONTROL CONNECTIVITY InControl features extend Range Rover Velar's connectivity and infotainment, providing the option of adding Navigation Pro with Pro Services and a 4G Wi-Fi Hotspot3, giving you and your passengers the very highest level in connectivity and convenience. |
El infoentretenimiento ocupa una posición destacada en las parrillas de programación de los principales canales generalistas de la TDT española. | Infotainment occupies a prominent position on the programming offer of the main Spanish mainstream DTT channels. |
El infoentretenimiento es igual de minimalista en su concepto con una pantalla en el centro de la columna de dirección que informa al conductor de la actual velocidad, revoluciones y del momento para cambiar de marcha. | Infotainment is equally minimalist in concept: a central display on the steering column informs the driver of the current gear, speed, revs and shift point. Racing genes and lightweight design with finesse. |
SoftKinetic y Melexis, pioneros en la visión 3D para el infoentretenimiento en el automóvil. | SoftKinetic and Melexis First to Bring 3D Vision to Automobile Infotainment. |
Melexis Press Release: SoftKinetic y Melexis, pioneros en la visión 3D para el infoentretenimiento en el automóvil. | Melexis Press Release: SoftKinetic and Melexis First to Bring 3D Vision to Automobile Infotainment. |
Además, el infoentretenimiento opta por el lenguaje de la calle que huye de la expresión formal como modo de acercarse al espectador. | In addition, infotainment gives preference to the language of the street and avoids formal expressions as a way to get closer to viewers. |
A cinco días de la primera vuelta de las presidenciales, el próximo 23 de abril, la crítica y el infoentretenimiento ya han conseguido sus pequeñas victorias. | Days away from the first round of the presidential election on 23 April, satire and infotainment have had their small victories. |
La Sexta es, con diferencia, el canal en cuya programación el infoentretenimiento resulta más significativo, casi el doble que La 1 o Antena 3. | La Sexta is the channel offering by far the greatest amount of infotainment, nearly twice as much as TVE 1 and Antena 3. |
Notas [1] A la hora de contabilizar el infoentretenimiento semanal se han tenido en cuenta también las repeticiones de los programas dentro de la parrilla de una misma cadena. | Notes [1] The calculation of the total time of infotainment broadcast per week also took into account the repeats of infotainment programmes included in the schedules of a same network. |
En estas más de dos décadas los estudios sobre el infoentretenimiento han cobrado profundidad y han venido a completar el planteamiento teórico-conceptual inicial con el análisis empírico de programas y productos que demuestran su presencia creciente en los medios y analizan sus consecuencias. | Since the late 1980s studies on infotainment have gained more importance and have come to complete the initial theoretical-conceptual approach with the empirical analysis of TV programmes and products that demonstrate the growing presence of infotainment in the media and the analysis of its consequences. |
El infoentretenimiento es concomitante con otros términos empleados en un inicio para describir un proceso similar. | Infotainment is related to terms that were initially used to describe a similar process. |
