grotesco
Y con él, el grotesco muro del monasterio de Ganden. | And with it, the grotesque wall at Ganden monastery. |
En primer lugar, ¿quién es el grotesco hombre retratado? | First, who is the grotesque man in the picture? |
Cuando en el tango aparece el humor lo hace en la forma más cruda que es el grotesco. | When in tango humor appears it is in the crudest way that we know as grotesque. |
Estas son solo algunas de las historias que constituyen el grotesco entorno actual de la inmigración en Estados Unidos. | These are just a few of the stories that comprise the grotesque milieu of immigration in the United States today. |
En este punto, todo se derrite bajo nuestros pies, porque en el grotesco reino de Bacon, solo segura nos es la inseguridad. | At this point, everything melts under our feet, because in Bacon's grotesque realm the only safe given is insecurity. |
En 2008 se nacionalizó la línea aérea de bandera, Aerolíneas Argentinas, ante el grotesco vaciamiento que produjo la española Marsans. | In 2008, the airline Aerolineas Argentinas was nationalised after flagrant asset stripping by Spanish Grupo Marsans. |
Este noviembre de 2014 se recordará en la historia de Venezuela por el grotesco avance que dio la dictadura castrocomunista. | November of 2014 will definitely be remembered in the history of Venezuela for the grotesque advance of its dictatorial regime. |
Este noviembre de 2014 se recordar en la historia de Venezuela por el grotesco avance que dio la dictadura castrocomunista. | November of 2014 will definitely be remembered in the history of Venezuela for the grotesque advance of its dictatorial regime. |
En cambio, no estoy nada reconciliado con el grotesco uso de los recursos de la tierra que requiere nuestro modelo actual de consumo de carne. | By contrast, I'm far from reconciled to the grotesque misuse of the earth's resources that our current pattern of meat-eating demands. |
Esta exposición celebra el grotesco como corriente artística. | This exhibition celebrates the grotesque in art. |
El grotesco Kapitán Bluddflagg pasa por delante de un cadáver de los Marines Espaciales al que acaba de despachar. | The grotesque Kaptin Bluddflagg looms over the corpse of a Space Marine he has just dispatched. |
