espadín
- Ejemplos
Esta hoja está hecha por Hanwei (Paul Chen) y se puede utilizar como una cuchilla de repuesto para el espadín Schlaeger, o como base para su propio pinzas. | This blade is made by Hanwei (Paul Chen) and can be used as a replacement blade for the Schlaeger rapier, or as a basis for your own rapier. |
La harina de pescado utilizada para alimentar a los peces depredadores, como el salmón, suele proceder de pescados que no se utilizan para el consumo humano, como el capelán o el espadín. | Fishmeal to feed farmed predator fish (e.g. salmon) is mainly produced from fish not meant for human consumption, such as capelin or sprat. |
El Reglamento (CE) no 2406/96 del Consejo, de 26 de noviembre de 1996, por el que se establecen normas comunes de comercialización para determinados productos pesqueros [2], no fija normas para el espadín. | Council Regulation (EC) No 2406/96 of 26 November 1996 laying down common marketing standards for certain fishery products [2], does not fix standards for sprat. |
La reducción del total admisible de capturas (TAC) para el espadín no prejuzga los niveles futuros de la población, que deberían tener en cuenta las actividades de pesca de los demás países costeros del Mar Negro. | The reduction in the total allowable catch (TAC) for sprat should not affect its future stock levels, which should take into account the fishing activities of other Black Sea coastal States. |
El espadín (Sprattus Sprattus) vive en bancos largos, normalmente cerca a las costas atlánticas del norte de Marruecos hasta las islas británicas e Irlanda (Mar del Norte) y desde los fiordos noruegos hasta el Mediterráneo. | Whitebaits (Sprattus Sprattus) live in larges schools, usually close to the Atlantic coasts from North Morocco to the British Islands and Ireland (North Sea) and from the Norwegian fjords to the Mediterranean Sea. |
Estas escamas son mucho más afiladas en el espadín que en el arenque. | These scales are much sharper on the sprat than the Baltic herring. |
Estas escamas son visiblemente más puntiagudas en el espadín que en el arenque del Báltico. | These scales are noticeably sharper on the sprat than the Baltic herring. |
Aspecto: Igual que otros miembros de la familia de los arenques, el espadín no tiene línea lateral. | Appearance: Like other members of the herring family the sprat has no lateral line. |
El Acta de adhesión de 2003 dispone que se añada el espadín a dicho anexo. | The 2003 Act of Accession provided for sprat to be added to that Annex. |
Se acompañan con los instrumentos tradicionales del mundo rural: la flauta, las castañuelas, el espadín (pieza metálica en forma de espada) y el tambor. | They are accompanied by the traditional instruments of the rural world–the flute, the castanets, the 'espadín' (a sword-shaped piece of metal) and the drum. |
Dimensiones compactas, fácil de almacenar, reproduce el mecanismo de despliegue de la llave original: el espadín se pliega dentro del cabezal de plástico de la llave. | Compact dimensions, easy to store, reproducing the original key's flip mechanism: the blade is folded within the plastic key head. |
En el marco de su acuerdo de pesca bilateral con la Federación de Rusia, Letonia ha obtenido un acuerdo de acceso recíproco en relación con el bacalao y el espadín. | Within the framework of its bilateral fisheries Agreement with the Russian Federation, Latvia has obtained an arrangement on reciprocal access concerning cod and sprat. |
Tras la modificación del Reglamento (CE) no 2406/96 por el Reglamento (CE) no 790/2005 de la Comisión [4], también se han fijado las normas comunes de comercialización para el espadín. | Following the amendment to Regulation (EC) No 2406/96 by Commission Regulation (EC) No 790/2005 [4], common marketing standards were also fixed for sprat. |
Las capturas accesorias de bacalao no podrán sobrepasar el 10 % cuando se pesquen especies distintas del arenque y el espadín utilizándose redes de arrastre y de cerco danesas diferentes de las mencionadas en el punto 1.1.2. | By-catches of cod may not exceed 10 % when fishing for other species than herring and sprat with trawls and Danish seines other than those referred to in point 1.1.2. |
Los dos se distinguen mejor por la posición de las aletas pélvicas, que están al mismo nivel, o ligeramente delante del origen de la aleta dorsal en el espadín, un poco más atrás en el arenque. | The two are best distinguished by the position of the pelvic fins, which are level with, or slightly in front of, the origin of the dorsal fin in the sprat, further back in the Baltic herring. |
También es inquietante leer en la exposición de motivos -a lo que también ha hecho referencia el Sr. Kindermann- que hasta 1996, se pescaron en el Báltico 100.000 toneladas de arenques en capturas accesorias junto con el espadín. | It is also disturbing to read in the explanatory statement - and this has been raised by Mr Kindermann - that 100 000 tonnes of herring was caught as a by-catch with sprat in the Baltic up to 1996. |
Sin embargo, los dos se distinguen mejor por la posición de las aletas pélvicas, que están al mismo nivel, o ligeramente delante de donde nace la aleta dorsal en el espadín, pero un poco más atrás en el arenque. | However, the two are best distinguished by the position of the pelvic fins, which are level with, or slightly in front of, the origin of the dorsal fin in the sprat but further back in the Baltic herring. |
La saboga es un arenque de forma típica, generalmente más grande que el espadín y el arenque del Báltico, por lo que la únicas especies que se podrían confundir son el arenque del Báltico gigante y el sábalo. | A typical herring fish in shape, the twaite shad is generally larger than the sprat and Baltic herring, so that the only species with which it might possibly be confused are the giant Baltic herring and the allis shad. |
El espadín es una especie poco longeva. | The sprat is a short-lived species. |
El espadín está protegido y la cadena se tensa perfectamente en un único paso. | The bar is secured and the chain tensioned perfectly in just one work step. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!