ensimismamiento
Nuestros ciudadanos entienden demasiado bien el ensimismamiento en sí misma de Europa. | Our citizens do understand Europe's self-absorption only too well. |
El desplazamiento hacia delante resuena con el ensimismamiento. | Shift forward resonates with detachment. |
Si hay un rasgo en común en la melancolía, el ensimismamiento, o la falsa positividad, es esta: todas son respuestas rígidas. | If there's one common feature of brooding, bottling or false positivity, it's this: they are all rigid responses. |
Tampoco el ensimismamiento natural producido por actividades que requieren alguna atención, ni la concentración más o menos intensa en las obligaciones diarias. | Even absorption is not a natural self-concentration produced by activities that require of attention, or of more or less intense concentration on daily duties. |
La actitud que promueven, una y otra vez, por estos medios, es el individualismo extremo, el ensimismamiento y la falta de moderación. | The whole outlook that's promoted, over and over again, through things like this, is one of extreme individualism, self-absorption, and self-indulgence. |
El ensimismamiento de Susie en el estudio la aisló de sus amigos. | Susie's absorption in her study isolated her from her friends. |
Firmado el Tratado, espero que ya no haya motivos para el ensimismamiento. | Once the Treaty is signed, I hope there will be no reason to sit back. |
En definitiva, la única manera de evitar el ensimismamiento nacionalista es a través de una mismidad global. | In short, the only way to avoid the nationalist absorption is through a global personal identity. |
Puede que te asalte la tentación de confundir estas prácticas con el ensimismamiento, pero la diferencia entre ambas cosas es fácil de detectar. | There may be some temptation to mistake these attempts for withdrawal, but the difference is easily detected. |
Es ciertamente ventajoso negarse a buscar refugio en el ensimismamiento, aún si no llegas a experimentar la paz que andas buscando. | There is definite gain in refusing to allow retreat into withdrawal, even if you do not experience the peace you seek. |
El egoísmo y el ensimismamiento también obstruyen la compasión ya que bloquean la atención y la sensibilidad necesarias para que surja la compasión. | Selfishness and self-preoccupation also obstruct compassion by blocking the attention and sensitivity that is needed for compassion to arise. |
Y creo que esto tiene que ver con un espectro que va desde el ensimismamiento absoluto, hasta el hecho de darse cuenta y tener empatía y compasión. | And I think this speaks to a spectrum that goes from complete self-absorption, to noticing, to empathy and to compassion. |
Este es el proceso invisible por el que la crisis de Europa está provocando el ensimismamiento de nuestras naciones, enfrentándolas unas a otras, extendiendo el patriotismo mal entendido y la xenofobia preexistente. | This is the unseen process by which Europe's crisis is turning our peoples inwards, against each other, amplifying pre-existing jingoism, xenophobia. |
O el ensimismamiento de las Santas mártires del taller de Zurbarán y los Santos de Ribera frente al anonimato de hombres y mujeres corrientes de las fotografías de Humberto Rivas. | Or the rapture of the blessed martyrs of the workshop of Zurbarán and the Saints of Ribera compared to the anonymity of ordinary men and women in the photographs of Humberto Rivas. |
Pero, pienso que lejos de trabajar con el vértigo de las imágenes que según Baudrillard es la causa de la imposición del simulacro, tu pintura nace de la reflexión y el ensimismamiento. | But I think that far from working with the plethora of images that according to Baudrillard is the cause of the imposition of simulacrum, your painting is born out of reflection and introspection. |
La atención normal de cada día generalmente se pierde debido a la tensión de la vida y el ensimismamiento se asienta porque uno tiene muchas cosas que hacer y provoca un momento en blanco en la mente. | Normal everyday attention is often lost due to the stresses of life, and absent-mindedness sets in, because one has too many things to do and draws a momentary blank in the mind. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!