el embarazo adolescente

Los dos videos diseñados para prevenir el embarazo adolescente duran exactamente lo mismo (8' 41''), y ambos videos contienen el mismo número de mensajes preventivos.
The two videos designed to prevent UTP have the exact same duration (8' 41''), and both contain the same number of prevention messages.
¿Es para trabajar para reducir el embarazo adolescente en su comunidad?
Is it to work to reduce adolescent pregnancy in your community?
México se ha convertido en un líder mundial en el embarazo adolescente.
Mexico has become a world leader in teen pregnancy.
La mortalidad materna y el embarazo adolescente han sido descuidados.
Maternal mortality and teenage pregnancy are topics that have been ignored.
Después de todo, el embarazo adolescente y el matrimonio infantil son asuntos de importancia mundial.
After all, teen pregnancy and child marriage are worldwide issues.
Respecto a la permanencia, se enfrentan problemas como el trabajo infantil y el embarazo adolescente.
As regards permanence, there are problems such as child labour and teenage pregnancy.
Hablamos sobre temas como las bandas o pandillas, el embarazo adolescente y la importancia de la educación.
We engaged in topics such as gangsterism, teenage pregnancy and the importance of education.
No se cuenta con informes oficiales sobre el impacto de las acciones para reducir el embarazo adolescente.
No official reports exist on the impact of measures to prevent teenage pregnancy.
El día en que los proyectos de vida de chicos y chicas sean similares, el embarazo adolescente disminuirá.
The day life projects for boys and girls become similar, teenage pregnancy will decrease.
Veamos las estrategias propuestas por los miembros de la ARR para prevenir el embarazo adolescente.
Let's look at the strategies proposed by the members of the RTR Coalition to prevent teen pregnancy.
¿Es un problema el embarazo adolescente?
Is Adolescent Pregnancy a Problem?
Una iniciativa sobre el embarazo adolescente trata de poner fin a que niños den a luz niños.
A teen pregnancy initiative tries to put an end to children having children.
Nuestra región está asolada por desigualdades sociales y culturales, y el embarazo adolescente aumenta aún más esta brecha.
Our region is marred by bad social and cultural inequalities, and teen pregnancy further increases this divide.
Folkestone fue un proyecto diseñado para crear conciencia sobre el embarazo adolescente usando colocado por toda el área de arte.
Folkestone was a project designed to raise awareness about teen pregnancy using artwork placed throughout the area.
Además se han desarrollado indicadores para incluir la deserción y el embarazo adolescente en las investigaciones nacionales sobre fecundidad.
Indicators had been developed to include the school drop-out problem and teenage pregnancy in national research on fertility.
La partera Loral Patchen quiere ser clara: de ninguna manera está diciendo que el embarazo adolescente es algo grandioso.
Midwife Loral Patchen wants to be clear: She is by no means saying that teen pregnancy is a great thing.
Específicamente para las mujeres, una de las causas del abandono escolar es el embarazo adolescente, que tiende a reproducir y mantener generacionalmente la pobreza.
Specifically for women, a cause of school dropouts is teenage pregnancy, which tends to reoccur generationally.
En relación con el embarazo adolescente, el estudio anota que en el transcurso de la década se da un sistemático incremento.
With regard to adolescent pregnancies, the report notes that there was a systematic increase during the decade.
La siguiente figura ilustra una muestra de una encuesta de metas itilizado en una comunidad escolar para prevenir el embarazo adolescente.
The figure below illustrates a sample Survey of Goals used in a school-community initiative to prevent adolescent pregnancy.
La tasa estimada de embarazo para mujeres de edades comprendidas entre los 15-19 años es el indicador más utilizado para el embarazo adolescente.
The estimated pregnancy rate for females aged 15-19 is the most commonly used indicator for adolescent pregnancy.
Palabra del día
la capa