destructor

El gran dragón (el destructor de traductor) aquí fue la estrofa 74.
The great dragon (the translator destroyer) here was the stanza 74.
Bunker Hill, el destructor lanzador de misiles teleguiados U.S.S.
Bunker Hill, the guided-missile hauling destroyer the U.S.S.
¿Podrá la Rebelión derribar a tiempo el destructor estelar estacionado?
Can the Rebellion take down the docked Star Destroyer in time?
Este es el destructor de ladrón.
This is the burglar Buster.
El dragón formidable (el destructor de traductor) esta vez fue la estrofa 78 sin lugar a dudas.
The formidable dragon (the translator destroyer) this time was the stanza 78 without a doubt.
Mientras el hombre continúe siendo el destructor despiadado de seres inferiores no conocerá la salud ni la paz.
As long as man continues to be the ruthless destroyer of lower living beings he will never know health or peace.
Este barco era uno de los 1936A Zerstörer (MOB) de clase, también se sabe que los aliados como el destructor de clase Narvik.
This ship was one of the Zerstörer 1936A (Mob) class, also known to the Allies as the Narvik-class destroyer.
La infracción de estas exigencias lleva a la aparición rápida de la seta de la casa - el destructor peligroso de la madera.
Infringement of these requirements leads to fast occurrence of a house mushroom - the dangerous destroyer of wood.
Aquí está una escena de culto entre nuestra sublime Cynthia Lavigne que no tiene pelos en la lengua y Jorge el destructor español.
There is a cult scene between our sublime Cynthia Lavigne who is a real talker and Jorge the Spanish destroyer.
Pies/Zapatos: Aquí está una escena de culto entre nuestra sublime Cynthia Lavigne que no tiene pelos en la lengua y Jorge el destructor español.
Feet/Shoes: There is a cult scene between our sublime Cynthia Lavigne who is a real talker and Jorge the Spanish destroyer.
Morenas: Aquí está una escena de culto entre nuestra sublime Cynthia Lavigne que no tiene pelos en la lengua y Jorge el destructor español.
Brunette: There is a cult scene between our sublime Cynthia Lavigne who is a real talker and Jorge the Spanish destroyer.
Antes esperábamos una hora para ver si el destructor de coágulos [tPA] funcionaba antes de llevar a cabo el procedimiento.
In the past we would wait an hour to see if the clot buster [tPA] would work before we did the procedure.
Vídeos Recientes: Aquí está una escena de culto entre nuestra sublime Cynthia Lavigne que no tiene pelos en la lengua y Jorge el destructor español.
Last Videos: There is a cult scene between our sublime Cynthia Lavigne who is a real talker and Jorge the Spanish destroyer.
Ataques aéreos de aviones de combate Super Etendard usando misiles aire-superficie Exocet hunden el destructor británico HMS Sheffield con veinte hombres a bordo.
Argentine air attacks from Super Etendard fighter planes using Exocet air to surface missiles sink the British destroyer HMS Sheffield with twenty men on board.
Vídeos en Francés: Aquí está una escena de culto entre nuestra sublime Cynthia Lavigne que no tiene pelos en la lengua y Jorge el destructor español.
Videos in French: There is a cult scene between our sublime Cynthia Lavigne who is a real talker and Jorge the Spanish destroyer.
Ninguno es el creador o el destructor del otro.
None is the creator or the destroyer of the other.
La promoción de Xia Baolong, el destructor de cruces del Zhejiang.
The promotion of Xia Baolong, the destroyer of Zhejiang crosses.
Esto significa que es el destructor de nacimientos y muertes.
This signifies that He is the destroyer of births and deaths.
Shiva es el destructor, pero también tiene un sitio en construcción.
Shiva is the destroyer, but he also has a building site.
Krishna es el destructor de los pecados del obediente.
Krishna is the destroyer of the sins of the submissive.
Palabra del día
el portero