Existe el convencimiento de que el camino será largo. | People understand that the path will be a long one. |
Este es el mensaje que según el convencimiento de todos nosotros parte de Berlín. | We are convinced that is the message of the Berlin summit. |
En general, hay el convencimiento de que un sistema de calentamiento directo, proporciona elevados rendimientos energéticos. | There is a general conviction that a direct heating system provides high energy yields. |
Tenemos el convencimiento de que todo el mundo debe poder iniciar un negocio online gratis. | We believe everyone should have the ability to start to sell online for free. |
Muchos de vuestros políticos tienen el convencimiento de que, a corto plazo, son peligrosos para todos vosotros. | Many of your politicians hold beliefs that, in the short run, are dangerous to all of you. |
En el país existía el convencimiento común de que la modernización del correspondiente marco jurídico era necesaria e indispensable. | It was a shared belief that the modernization of the relevant legal framework was necessary and indispensable. |
Enforex se fundó con el convencimiento de que el aprendizaje a través de la experiencia transforma a la gente. | Enforex was founded on the belief of experiential learning and creating experiences that transform people. |
Por esto, tengo el convencimiento de que es necesario apoyar la actuación, discreta pero eficaz, del Gobierno irlandés. | This is why I am convinced that the Irish Government’s action, unobtrusive but effective, should be supported. |
Cada vez es mayor el convencimiento de las parejas de que es necesario llegar a un buen acuerdo antes del divorcio. | There is an increasing recognition among couples that good agreements need to be reached prior to divorce. |
La autoestima no es el convencimiento de que uno es perfecto o mejor que los demás; es una actitud muy diferente. | Having self-esteem isn't thinking you're perfect or that you are better than others; that's a very different attitude. |
Y, además, a cada nueva conversación se me revelaba, amargo, doloroso y desesperante, el convencimiento de mi incultura. | Every new conversation, moreover, forced me to come to the bitter, painful and desperate conclusion that I was ignorant. |
Trabajamos con el convencimiento de que todos los incidentes se pueden evitar. | We work with the idea that all incidents are avoidable. |
La asignatura prioritaria es el convencimiento a todos los niveles. | The most important issue is to convince people at all levels. |
Tengo el convencimiento de que estamos progresando bien en este sentido. | I am confident that we are progressing well in that regard. |
Tengo el convencimiento de que no nos defraudará. | I am convinced that you will not disappoint us. |
Tenemos el convencimiento de que éste es el camino adecuado. | We are entirely convinced that this is the right course to follow. |
Expresamos el convencimiento de que la cooperación Sur-Sur es más necesaria hoy que nunca. | Express the conviction that the South-South cooperation is more needed today than ever. |
En Heliene tenemos la ilusión y el convencimiento. | In Heliene we are enthusiastic and convinced. |
Además: Manuel Neuer apela al espíritu de equipo desde el convencimiento. | Also in the news: Neuer calls for team spirit and belief. |
Tengo el convencimiento de que podemos obtener un voto positivo sobre este informe mañana. | I am convinced that we can achieve a positive vote on this report tomorrow. |
