el contrato de fideicomiso
- Ejemplos
El fideicomisario o beneficiario: Es la persona física o jurídica a favor de la cual se constituye el contrato de fideicomiso. | The beneficiary: It is the person or entity for which the trust agreement is. |
El fideicomisario o beneficiario: Es la persona física o jurídica a favor de la cual se constituye el contrato de fideicomiso. | The beneficiary: It is the person or entity for which it is the trust agreement. |
Esta sección del memorando de oferta intenta ser una aproximación general al material provisto sobre los Bonos y el contrato de fideicomiso. | This section of this offering memorandum is only an overview of the material provisions of the notes and the trust indenture. |
Como titular de un derecho en un bono global, usted no será considerado el tenedor de ningún Bono bajo el contrato de fideicomiso. | As an owner of a beneficial interest in the global securities, you will generally not be considered the holder of any notes under the trust indenture. |
Se debe modificar el contrato de fideicomiso con el BFA para permitir que el Banco actúe como ente de segundo piso y pueda canalizar recursos a intermediarios financieros. | The trust agreement with the BFA needs to be amended to allow the bank to act as a second-tier agency and thus channel resources to financial intermediaries. |
La Provincia recomienda a usted que lea el contrato de fideicomiso para una más completa descripción de las obligaciones de la Provincia y de sus derechos como tenedor de los Bonos. | The Province urges you to read the trust indenture for a complete description of the Province's obligations and your rights as a holder of the notes. |
La Provincia le recomienda que lea el contrato de fideicomiso para una más completa descripción de las obligaciones de la Provincia y de sus derechos como tenedor de los Bonos. | The Province urges you to read the Trust Indenture for a complete description of the Province's obligations and your rights as a holder of the Notes. |
Un fideicomiso creado durante su vida se llama un fideicomiso o un fideicomiso inter vivos, y las disposiciones fiduciarias están contenidas en el contrato de fideicomiso o de la declaración. | A trust created during your lifetime is called a living trust or an inter vivos trust, and the trust provisions are contained in the trust agreement or declaration. |
Sobre esto el BFA no ha mostrado evidencias de esfuerzos, ni deseos, para iniciar acciones de recuperación. Por su parte el PRODAP no cuenta con mecanismos apropiados en el contrato de fideicomiso para exigir al Banco acciones de recuperación. | The BFA has shown no evidence of intent or actions to initiate loan-recovery procedures, and the trust agreement does not empower PRODAP to demand that the BFA take action in this direction. |
El fideicomitente: Es la persona física o jurídica que constituye el contrato de fideicomiso y que traspasa bienes de su patrimonio, en propiedad fiduciaria, al fiduciario, para el cumplimiento de los fines para los cuales fue creado el fideicomiso. | The trustor: It is the person or entity which constitutes the trust agreement and transfers property from his estate, in trust, to the trustee, to fulfill the purposes for which the trust was created. |
En cualquiera de las dos primeras opciones, se debe modificar el contrato de fideicomiso con el BFA y realizar convenios con otros intermediarios financieros, presentes en las áreas del proyecto de los departamentos de San Vicente y Cabañas, para la administración del fondo. | In both of these scenarios, the trust agreement with the BFA would have to be amended and fund-administration agreements would need to be drawn up with other financial intermediaries present in the project area. |
Usted podrá presentar los bonos definitivos para transferirlos o canjearlos de acuerdo con los procedimientos establecidos en el contrato de fideicomiso en la oficina del fiduciario en Nueva York y, de resultar aplicable, en las oficinas de cualquier otro agente de transferencia designado por el fiduciario. | You may present definitive securities for transfer or exchange according to the procedures in the trust indenture at the corporate trust office of the trustee in New York City and, if applicable, at the offices of any other transfer agent appointed by the trustee. |
El contrato de fideicomiso debe estipular la naturaleza de la transacción y las condiciones pactadas. | The trust contract must stipulate the nature of the transactions and the conditions involved in the pact. |
El contrato de fideicomiso está y los Bonos serán regidos e interpretados de acuerdo con la ley del Estado de Nueva York. | The Trust Indenture is, and the Notes will be, governed by and construed in accordance with the law of the State of New York. |
El contrato de fideicomiso está, y los Bonos serán regidos por, e interpretados de acuerdo con, la ley del Estado de Nueva York. | The trust indenture is, and the notes will be, governed by and construed in accordance with the law of the State of New York. |
En relación con el Fiduciario El contrato de fideicomiso contiene disposiciones relativas a las obligaciones y deberes del fiduciario, con respecto a las indemnizaciones al fiduciario y la eximición de responsabilidad por ciertas acciones que tome el mismo. | Concerning the Trustee The Trust Indenture contains provisions relating to the obligations and duties of the trustee, to the indemnification of the trustee and to the trustee's relief from responsibility for actions that it takes. |
