Resultados posibles:
el colapso
-the collapse
Ver la entrada para colapso.
colapso
Presente para el sujetoyodel verbocolapsar.
él/ella/usted colapsó
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbocolapsar.

colapso

Representa el colapso total de toda su rebeldía contra él.
It means the total collapse of all your rebellion against him.
Sería una carrera entre la victoria y el colapso.
It will be a race between victory and collapse.
Estos ejercicios pueden prevenir el colapso parcial del pulmón y neumonía.
These exercises help prevent a partial lung collapse and pneumonia.
Eran simplemente la manera de posponer el colapso inminente.
They were simply ways to postpone the imminent collapse.
El resultado: el colapso financiero más grande de la historia.
The result: the greatest financial collapse in history.
Vemos el caos político y el colapso financiero listos para suceder.
We see a political chaos and a financial collapse ready to happen.
¿Por qué el colapso financiero tuvo que suceder durante mi presidencia?
Why did the financial collapse have to happen on my watch?
Han ocurrido numerosos acontecimientos maravillosos desde el colapso del tiempo en Diciembre.
Numerous wondrous events occurred since the time collapse of December.
Alan Maslin y el colapso de la plataforma de Petróleos Ivar.
Alan Maslin and the Ivar Oil rig collapse.
Esto a su vez refleja el colapso virtual de la construcción de viviendas.
This in turn reflects the virtual collapse of house building.
Solo Maximus puede detener el colapso del domo.
Only Maximus can stop the dome from collapsing.
Tal medida pro-cíclica terminó acelerando el colapso regional, convirtiéndolo en una recesión.
This pro-cyclical measure ended up accelerating the regional collapse into recession.
La crisis económica se intensificó aún más con el colapso de la posguerra.
The economic crisis was further intensified in the post-war collapse.
Debemos tener en cuenta lo que conllevaría el colapso total de Siria.
We must bear in mind what the total collapse of Syria would entail.
¿Cuál es el colapso de la válvula mitral?
What is the mitral valve collapse?
Puedo detener el colapso del domo en cualquier momento que guste.
I can stop the dome from collapsing anytime I like.
Lo mismo sucede con el colapso cardiovascular secundario a la bradicardia e hipotensión.
The same applies to the cardiovascular collapse secondary to bradycardia and hypotension.
Sin embargo, el colapso potencial del régimen sirio podría causar aun más estragos.
However, the potential collapse of the Syrian regime could wreak even more havoc.
Finalmente, el colapso de la titulización en 2008 invierte el canal local del préstamo.
Finally, the 2008 securitization collapse reverses the local lending channel.
Estos sueños se hicieron añicos por el colapso de 2008.
These dreams were shattered by the collapse of 2008.
Palabra del día
la medianoche