centésimo

¡Y el centésimo aniversario!
And 100-th anniversary!
México ha sido el centésimo país en ratificar, lo cual es realmente un hito hacia el logro de la universalidad de la Corte.
The 100th ratification submitted by Mexico is indeed a milestone towards achieving the universality of the Court.
Tampoco porque esperaría hasta que el centésimo mono entienda.
Nor because I would wait until the hundredth monkey understood.
Hoy es el centésimo día de cautiverio del periodista de la BBC Alan Johnston.
Today marks the hundredth day of captivity for the BBC journalist Alan Johnston.
Este año también celebramos el centésimo día de actividad en la historia del festival.
This year we also celebrate the hundredth day of screenings in the festival's history.
Fue el centésimo éxito en el mundial de rallyes para el fabricante francés.
It marked the 100th world rally success for the French manufacturer.
Es el centésimo aniversario.
It's the 100th anniversary.
Scott celebra el centésimo cumpleaños.
Scott celebrates hundredth birthday.
Los Países Bajos conmemoran este año el centésimo aniversario de su ley nacional de vivienda.
This year, the Netherlands is commemorating the one hundredth anniversary of its national housing act.
El lanzamiento de Titanic II se establece para conmemorar el centésimo aniversario de la original de cruceros.
The launch of Titanic II is set to mark the one-hundredth anniversary of the original cruise ship.
El viernes de esta semana fue el centésimo día desde que terminaron las principales operaciones de combate en Irak.
Friday of this week was the 100th day since the end of major combat operations in Iraq.
Y ahora que se cumple el centésimo aniversario de Ella Fitzgerald, que nació hace un siglo, bueno, eso es libertad.
And we're celebrating the hundredth anniversary of Ella Fitzgerald, born a century ago. That's freedom.
Este mes fue el centésimo día de la huelga de hambre del cineasta ucraniano Oleg Sentsov; su condición ahora es crítica.
This month saw the 100th day of Ukrainian filmmaker Oleg Sentsov's hunger strike; his condition is now critical.
Está surgiendo delante de muchos de ustedes y es lo que se llama 'el centésimo mono' de cambio.
It is emerging forth from so many of you and it is what is called the 'hundredth monkey' of change.
Hace 10 días, los Socialdemócratas finlandeses celebraron el centésimo aniversario de la concesión del pleno derecho a voto de las mujeres.
Ten days ago Finnish Social Democrats celebrated the hundredth anniversary of the granting of full suffrage to women.
El propósito de Nakshatra Yagnya se llevó a cabo para conmemorar el centésimo aniversario del nacimiento de Parama Sadguru Shree Gajanan Maharaj.
The purpose of Nakshatra Yajnya was peacefully conducted to commemorate the 100th Birth Anniversary of Parama Sadguru Shree Gajanan Maharaj.
Construido en 1910 durante la presidencia de Porfirio Díaz por Antonio Rivas Mercado, conmemora el centésimo aniversario de la Guerra de Independencia.
Built in 1910 during the presidency of Porfirio Díaz by Antonio Rivas Mercado, it commemorates the centennial anniversary of Mexico's War of Independence.
La administración de patentes de los Países Bajos celebra el centésimo aniversario de la promulgación de la Ley de Patentes (Rijksoctrooiwet), de 1910.
Dutch patent authorities are celebrating the 100th anniversary of the enactment of the 1910 Patent Law (Rijksoctrooiwet).
Por ello, desde el 31 de marzo de 2011, Mayotte es el centésimo primer departamento francés y el quinto departamento francés de ultramar.
Accordingly, on 31 March 2011, Mayotte became the 101st French department and the fifth French overseas department.
Este año, el centésimo treceavo congreso, que consta de cien miembros, incluyó veinte senadores mujeres —cantidad record en la historia de los EEUU.
This year the 113th Congress, which comprises 100 members, includes a total of 20 female senators—the most ever in U.S. history.
Palabra del día
la medianoche