cítrico
La cromatografía iónica constituye otra alternativa válida, sobre todo si están presentes también otros ácidos como el acético o el cítrico. | Ion chromatography is another valid option; in particular, when other acids such as acetic or citric acid are involved. |
Por ejemplo, el geraniol procede de la rosa, la jasmona del jazmín, el cítrico de la naranja y el aceite de sasafrás del árbol de sasafrás. | For example, the geraniol from rose, jasmone from jasmine, citrus from orange, and sassafras oil from sassafras woods. |
Esa idílica concepción que propone un modelo de pareja donde sus integrantes, ebrios de ardiente pasión y recalcitrante compenetración, dejan de existir de forma independiente para formar el cítrico completo. | This idyllic conception couple proposes a model where members, drunkards of fiery passion and recalcitrant interpenetration, so cease to exist Independent to form the complete citric. |
El cítrico médico parece tener su origen en la India y Birmania; Los testimonios de este cítrico son muy antiguos. | The medical Citrus seems to originate from India and Burma; the testimonies of this citrus are very ancient. |
No pueden faltar las casas típicas donde ofrecen todos los productos que realizan con el cítrico predilecto local; 'El Limón' | You cannot miss the typical houses which offer all products made with local favorite citrus; 'The lemon' |
Se dice que la cidra es el cítrico que llegó antes a la región mediterránea cuando Alejandro el Magno lo trajo de la India. | It is said citron came to the Mediterranean region when Alexander the Great brought it from India. |
En grandes dosis, el cítrico contenido en el aceite esencial de lemongrass actúa como calmante para aliviar dolor y tiene propiedades antibacterianas y fungicidas. | In large doses the citral contained in the essential oil of lemon grass has calming, pain-relieving, antibacterial and fungicidal properties. |
La naranja o la mandarina son las populares por su sabor menos acido; sin embargo, el limón es el cítrico que más vitamina C posee. | The orange or the tangerine are the popular ones for its least acid flavor; nevertheless, the lemon is the citric one that more vitamin C possesses. |
Estos incluyen terpenos comunes tales como el cítrico limoneno, el pineno (a pino), el mirceno (que recuerda al clavo), y el picante y apimentado cariofileno. | These include common terpenes such as the citrusy Limonene, pine infused Pinene, clove-like Myrcene and the spicy pepperiness of Caryophyllene. |
Esa idílica concepción que propone un modelo de pareja donde sus integrantes, ebrios de ardiente pasión y recalcitrante compenetración, dejan de existir de forma independiente para formar el cítrico completo. | This idyllic conception couple proposes a model where members, drunkards of fiery passion and recalcitrant interpenetration, dejan de existir de forma independiente para formar el cítrico completo. |
Desverdizado de plátanos, kiwis y kakis; desverdizado de cítricos, solo cuando forme parte de una estrategia destinada a impedir que la mosca dañe el cítrico; inducción de la floración de la piña; inhibición de la brotación de patatas y cebollas. | Degreening of bananas, kiwis and kakis; degreening of citrus fruit only as part of a strategy for the prevention of fruit fly damage in citrus; flower induction of pineapple; sprouting inhibition in potatoes and onions. |
Desverdizado de plátanos, kiwis y kakis; desverdizado de cítricos, solo cuando forme parte de una estrategia destinada a impedir que la mosca dañe el cítrico; inducción de la floración de la piña; inhibición de la brotación de patatas y cebollas | Degreening bananas, kiwis and kakis; Degreening of citrus fruit only as part of a strategy for the prevention of fruit fly damage in citrus; Flower induction of pineapple; sprouting inhibition in potatoes and onions |
El cítrico aceite de bergamota se añade a diferentes perfumes y productos cosméticos. | The citrus bergamot oil is added to different perfumes and cosmetic products. |
El cítrico limpiaba su nariz. | The citrus cleared out his nostrils. |
El CITRICO está completamente alineado, y ofrece cobertura absoluta, aun cuando está húmeda. | The CITRICO is fully lined, and provides complete coverage, even when it is wet. |
Pero los campesinos— quiénes pesadamente confían en el citrico para apoyarse durante los meses de invierno difíciles — no tienen ningún tal alivio. | But farm workers—who heavily rely on the citrus to tide themselves over during the difficult winter months—have no such relief. |
