buscar

Popularity
500+ learners.
Por otra parte, el contraatacar y el buscar venganza tampoco en una opción.
On the other hand, neither is retaliation or seeking revenge an option.
Es una reacción muy humana el buscar a quien echar la culpa de lo que ocurrió.
To look for someone to blame for what happened is a very human reaction.
En segundo lugar, algunos obispos y sacerdotes están entusiastas en el buscar una escalada en las posiciones oficiales.
Secondly, some of bishops and priests are keen in getting official positions.
Otra importante faceta es el buscar de manera continua mantener estos altos estándares y es allí donde entra la retroalimentación.
Another important facet is to continuously seek to maintain these high standards, which is where customer feedback comes in.
Las marcas (tags) se mostrarán junto con la página; sin embargo, no es posible todavía el buscar páginas de wiki mediante marcas.
Tags will be displayed together with the page, however it is not yet possible to search wiki pages by tags.
Es responsabilidad de la familia el buscar el equilibrio adecuado que posibilite que el niño complete su educación de la manera más satisfactoria posible.
The family has the responsibility of finding a suitable balance that will make it possible for these children to complete their education in the best way possible.
El mandatario delegó en Manuel Coronel Kautz actualizar el Cota 100 y en el Ministro de Hacienda el buscar los recursos para realizarlo.
He delegated Manuel Coronel Kautz, president of the Grand Interoceanic Canal Authority, to update Cota 100 and the Treasury Ministry to look for resources to finance the project.
El buscar ayuda para afrontar emociones o situaciones estresantes es tan importante para su salud en general como el buscar ayuda por un problema médico como el asma o la diabetes.
Getting help in dealing with emotions and stressful situations is as important to your overall health as getting help with a medical problem like asthma or diabetes.
Un proceo que incluye el buscar patrones y hacer conjeturas.
A process that includes looking for patterns and making conjectures.
Convierte en un hábito el buscar tu silencio interior.
Make it an habit to seek your inner silence.
¿Incluso las novias más contemporáneas se encuentran el buscar algo?borrowed?
Even the most contemporary brides find themselves looking for something?borrowed?
Fudai había considerado seriamente el buscar una forma de evitarlo.
Fudai had briefly considered trying to find a way around it.
Parar el buscar Se utiliza para abortar el proceso de la exploración temporalmente.
Stop searching It is used to abort the scanning process temporarily.
¿Así que prometiste al Rey el buscar la Estrella de la Navidad?
So you promised the King you'd search for the Christmas Star?
La maestría es el buscar, no el llegar.
Mastery is in the reaching, not the arriving.
Ahora sí nos tomamos en serio el buscar a los pumas.
Now we are serious about looking for pumas.
El buenos que son el buscar creado le.
The Good which are seeking created you.
Pero el buscar esta información nos lleva casi la mayor parte de nuestro precioso tiempo.
But search for this information takes almost biggest part of our precious time.
Puede tener sentido el buscar asesoramiento.
It may make sense to seek counseling.
Era mi destino el buscar.
It was my destiny to seek.
Palabra del día
el olor