el bochorno
bochorno
Este es el bochorno mas grande de mi vida | This is the most embarrassing moment of my life |
La humedad alto, y por días de verano cuesta el bochorno. | Humidity high, and in summer days costs heat. |
En el bochorno veraniego esta bebida refrescante alegra el gusto refrescante, regala la beatitud. | In summer heat this soft drink pleases with the refreshing taste, gives pleasure. |
La ligereza y la rapidez de la preparación, el gusto agradable es su glotochek del fresco en el bochorno veraniego. | Ease and speed of preparation, pleasant taste is your draft of a cool in summer heat. |
Dado el bochorno posterior, el ministro de defensa culpó en declaración pública a la Armada de la equivocación, pero los aludidos filtraron el documento que habían enviado, en el cual advertían el peligro de maremotos. | Given the following embarrassment, the Defence Minister, in a public statement, blamed the Army for the mistake, but the latter leaked the document that had been sent, which warned of the danger of tsunamis. |
El bochorno prolongado en los barrios, el verano constante y apenas amortiguado en las calles pobladas de plátanos. | The drawn-out swelter in the neighborhoods, a constant summer barely suppressed on the streets sheltered by plane trees. |
El bochorno veraniego es embellecido por el fresco de las fuentes numerosas del palacio alimentado por los arroyos montañosos. | Summer heat is brightened up by a cool of numerous fountains of a palace, podpityvaemyh mountain streams. |
En este último caso, el peor efecto fue probablemente el bochorno. | In the latter case, the embarrassment was probably the worst effect. |
Dijo que no quería sufrir el bochorno. | Said he doesn't want the embarrassment of it. |
No voy a nombrarlos para ahorrarles el bochorno. | I will not name them to spare people's blushes. |
No puedo explicar con palabras el bochorno que siento por todos nosotros. | I cannot put into words the embarrassment I feel for us all. |
Por qué no solo despedirla ahora, Evitar el bochorno de la audiencia? | Why not just terminate her now, Avoid the embarrassment of the hearing? |
Inglaterra compareció con el bochorno de sus hordas de bárbaros sobre la espalda. | England played with the embarrassment of their barbarous hordes weighing them down. |
Debe de ser el bochorno. | It must be the heat. |
Ahórrate el esfuerzo y el bochorno. | Spare yourself the expense and embarrassment. |
Sus días están contados y ellos se enfrentan con el bochorno de perder su posición y riquezas. | Their days are numbered and they face the embarrassment of losing their position and wealth. |
Perdón por el bochorno. | Sorry for his inappropriate behavior. |
Si se ha cometido un error, debemos corregirlo, no importa el bochorno que pueda suscitar. | If a mistake has been made, we must correct it, no matter what embarrassment may arise. |
¡Abajo el bochorno! | Down with the embarrassment! |
Leo y yo languidecemos envueltos como beduinos en sábanas, bajo el bochorno tenaz y pegajoso. | Leo and I swelter like Bedouins wrapped in linen sheets in the stagnant, plastering heat. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!