embarrassment
Besides, the patients may feel embarrassment caused by this condition. | Además, los pacientes pueden sentir desconcierto causado por esta condición. |
She demonstrates her feminine smooth body without embarrassment and shyness. | Ella demuestra su cuerpo femenino suave sin vergüenza y timidez. |
I always try to create a pleasant atmosphere, without embarrassment. | Yo siempre trato de crear un ambiente agradable, sin vergüenza. |
Baldness is often a problem of discomfort, embarrassment. | La calvicie es a menudo un problema de incomodidad, vergüenza. |
This scenario is the same embarrassment that you felt in Jr. | Esta situación es la misma vergüenza que sintió en Jr. |
A trauma and embarrassment can appear associated with this dysfunction. | Puede aparecer un trauma o vergüenza relacionada con esta disfunción. |
The reason for embarrassment Rahn leaves much room for speculation. | El motivo de vergüenza Rahn deja mucho espacio para la especulación. |
Having sweaty underarms all the time can cause massive embarrassment. | Tener las axilas sudorosas todo el tiempo puede causar verguenza masiva. |
It is also a sociological indicator that reveals your embarrassment. | También son un indicador sociológico que revela su turbación. |
In short, there is the embarrassment of choice and imagination. | En resumen, existe la vergüenza de la elección y la imaginación. |
But embarrassment is painful and pain has its price. | Pero, la vergüenza es dolorosa y el dolor tiene su precio. |
Your child may have many difficult emotions, including frustration and embarrassment. | Su hijo puede sentir muchas emociones difíciles, incluso frustración y vergüenza. |
So how can you overcome your embarrassment about talking about condoms? | Entonces, ¿cómo puede superar la vergüenza de hablar sobre condones? |
You can't imagine her embarrassment when she discovered that she lived. | No te puedes imaginar su vergüenza cuando descubrió que vivía. |
The reason for this embarrassment is lack of political will. | La razón de esta situación embarazosa es falta de voluntad política. |
His grin faded, replaced by a look of embarrassment. | Su sonrisa desapareció, reemplazada por una expresión de vergüenza. |
You've caused me a great deal of trouble and embarrassment. | Me ha causado una gran cantidad de problemas y situaciones embarazosas. |
It has become a national embarrassment to France. | Se ha convertido en una vergüenza nacional a Francia. |
This guy's just trying to avoid a personal embarrassment. | Este hombre está tratando de evitar una vergüenza personal. |
The dissonance might be experienced as guilt, anger, frustration, or embarrassment. | La disonancia puede ser experimentada como culpa, ira, frustración o vergüenza. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!