el batán
- Ejemplos
A similar seminar will be given at El Batán to launch the tools internally. | En El Batán se ofrecerá un seminario similar con objeto de lanzar interna y oficialmente ambas herramientas. |
On 11 November 2014, representatives of Mexico's highland maize value chain attended a workshop at CIMMYT headquarters in El Batán, Mexico. | El 11 de noviembre de 2014, representantes de la cadena de valor del maíz en la región de Valles Altos asistieron a un taller en la sede del CIMMYT en Texcoco, Estado de México. |
The International Maize and Wheat Improvement Center (CIMMYT), headquartered in El Batán, Mexico, is the global leader in research for development in wheat and maize and related farming systems. | Acerca del CIMMYT Con sede en El Batán, Estado de México, el CIMMYT es líder mundial en la investigación y el desarrollo de sistemas de producción de maíz y trigo. |
Amidst the scenic setting of the Guest House Garden at El Batán, participants and their families gathered to hear speeches from CA stakeholders, and enjoyed a relaxing meal in the sunshine. | Teniendo como escenario el jardín de la Casa de Huéspedes, los recién graduados y sus familias escucharon discursos de directivos e invitados especiales del CIMMYT y disfrutaron de una rica y relajante comida. |
History was in the making at El Batán last Friday, 30 July 2010. | Se hizo historia en El Batán, el viernes pasado, 30 de julio. |
Our Spanish school in Quito is located in a quiet, modern, upscale neighborhood called El Batán. | Nuestra escuela de español en Quito está en un barrio moderno y tranquilo llamado El Batán. |
During her internship, Sarah collected data from the long-term sustainability trial at El Batán and interviewed farmers. | Durante sus prácticas, Sarah recopiló datos del ensayo de sostenibilidad a largo plazo en El Batán y realizó entrevistas a varios agricultores. |
Last fall, Xiong joined CIMMYT at its headquarters in El Batán, Mexico, working on sustainable intensification. | En otoño del año pasado, Xiong llegó a la sede del CIMMYT en El Batán, México, a trabajar en la intensificación sustentable. |
Staff of CIMMYT's Global Wheat Program have just concluded a week of intense meetings at El Batán. | Personal del Programa Global de Trigo acaba de concluir una semana de prologadas y exhaustivas reuniones en la sede del Centro. |
September 28, 2007 Yesterday, CIMMYT El Batán opened its doors to 200 students from eight universities in Mexico. | Ayer, CIMMYT El Batán, a las nueve de la mañana abrió sus puertas a 200 estudiantes de ocho universidades mexicanas. |
Roughly a week prior, on 22 July 2010, the 10 technicians arrived at El Batán to take the certification test. | A menos de una semana, el 22 de julio, los 10 técnicos se presentaron en El Batán para su examen de certificación. |
January 25, 2008 During 21-25 January, 29 persons attended a course at El Batán on Fieldbook and MaizeFinder. | Del 21 al 25 de enero, en El Batán se efectuó un curso sobre Fieldbook y MaizeFinder, con la participación de 29 personas. |
Sreenivas and Shanwad said they are enjoying the climate at El Batán as well as the chance to connect with colleagues from India. | Sreenivas y Shanwad comentaron que están disfrutando su estancia en El Batán, y también la oportunidad de reunirse con sus colegas de la India. |
March 9, 2007 Eight breeders from developing countries arrived in El Batán this week to attend the Advanced Wheat Improvement course. | Esta semana llegaron a El Batán ocho fitomejoradores de diferentes países en desarrollo, para participar en el curso avanzado de mejoramiento de trigo. |
Monica Mezzalama, Head of the CIMMYT's Seed Health Unit, searches for MLN resistance in the Biosafety Lab at El Batán. | Monica Mezzalama, jefa de la Unidad de Sanidad de Semilla, busca genes de resistencia a la MLN en el laboratorio de bioseguridad de El Batán. |
Students from many other communities around La Huerta come to this school—from the towns of Soria, El Batán, Presa Allende, Los Martínez, and Rinconcillo. | La Huerta es el punto en que convergen en el bachillerato estudiantes de Soria, El Batán, Presa Allende, Los Martínez y Rinconcillo. |
However, CIMMYT engineers in the global conservation agriculture program are producing a whole different set of hybrids in the fields of El Batán, Mexico. | Sin embargo, los ingenieros del programa de agricultura de conservación están produciendo una serie de híbridos muy distintos en las parcelas de El Batán, México. |
Thirteen national staff from CIMMYT and the Cali Colombia-based International Center for Tropical Agriculture (CIAT) took the First Leadership Development Program (FLDP) last week at El Batán. | La semana pasada, en El Batán, trece miembros del personal del CIMMYT y del Centro Internacional de Agricultura Tropical (CIAT) participaron en el Primer Programa de Formación de Líderes. |
On 28 March 2008, Anatoly Rymar, Counselor from the Ukraine Embassy in Mexico, visited El Batán to discuss strengthened collaboration of his country with the center. | El 28 de marzo, Anatoly Rymar, Consejero de la embajada de Ucrania en México, estuvo de visita en El Batán con objeto de plantear una mayor colaboración de su país con el CIMMYT. |
Training was based on the results of long-term experiments on conservation agriculture that CIMMYT is conducting in Mexico, including one at El Batán begun in 1991. | Para el curso los instructores se basaron en los resultados de los experimentos a largo plazo de agricultura de conservación que el CIMMYT está realizando en México, incluido uno en El Batán que comenzó en 1991. |
