el apoyo mutuo

Popularity
500+ learners.
Creemos en un feminismo para dejar de socializar como víctimas y poner en práctica el apoyo mutuo entre iguales y la autodefensa.
We believe in a feminism to stop socializing as victims and implement mutual peer support and self-defense.
La comprensión y el apoyo mutuo que los participantes se proveen, ayudan a aliviar el peso aun de los problemas más inquietantes.
The understanding and support that group participants provide one another can help lighten the weight of even the most troubling concern.
Se puede cortar el apoyo mutuo esta semana con un cuchillo.
You could cut the mutual support this week with a knife.
Existe una necesidad dramática para la cooperación y el apoyo mutuo.
There is a dramatic need for cooperation and mutual support.
Hemos creado un espacio para el apoyo mutuo y el crecimiento.
We created a space for mutual support and growth.
Dar regalos alienta la amistad y el apoyo mutuo.
The giving of gifts encourages friendship and mutual support.
¿Cómo puede promoverse el apoyo mutuo entre desempeño ambiental y competitividad?
How can the mutual supportiveness between environmental performance and competitiveness be promoted?
Nuestro internacionalismo está basado en la lucha de clases y el apoyo mutuo.
Our internationalism is based on class struggle and mutual aid.
La UE es el partenariado y el apoyo mutuo.
The EU is about partnership and mutual support.
ARGENTINA hizo hincapié en el apoyo mutuo de los procesos internacionales.
ARGENTINA emphasized mutual supportiveness of international processes.
La vida comunitaria se caracteriza por la compasión, el apoyo mutuo y la transparencia.
The communitarian life is characterized by compassion, mutual support and transparency.
Los grupos de debate también amplían sus relaciones sociales, fomentando el apoyo mutuo.
The discussion groups also widens their social network, encouraging mutual support.
Es decir practicar el apoyo mutuo y la solidaridad entre los anarquistas asturianos.
That is practicing mutual support and solidarity between the Asturian anarchists.
El propósito de la estructura es el apoyo mutuo y la armonía en acción.
The purpose of the structure is mutual support and harmony in action.
Los beneficios del grupo fueron el compartir experiencias y el apoyo mutuo.
Benefits from the group were sharing of experiences and extending mutual support.
En quinto lugar, intensificar la cooperación y el apoyo mutuo en los asuntos internacionales.
Fifth, strengthen cooperation and mutual support in international affairs.
La amistad es un respeto mutuo y el apoyo mutuo.
Friendship—this mutual respect and mutual support.
Por lo tanto, entendemos lo que significan la solidaridad y el apoyo mutuo.
We therefore understand what solidarity and mutual support means.
Mas que nunca antes, experimenté qué tan poderoso puede ser el apoyo mutuo.
More than ever before, I experienced how powerful mutual support can be.
Las Partes Contrayentes fomentarán el apoyo mutuo entre esta Convención y otros instrumentos internacionales.
Contracting Parties shall foster mutual supportiveness between this Convention and other international instruments.
Palabra del día
el saltamontes