el agente patógeno

Haemophillus paragallinarum es el agente patógeno productor del Coriza infecciosa aviar.
Haemophillus paragallinarum is the pathogenic agent producer of poultry infectious coryza.
No se ha identificado el agente patógeno responsable de la STARI.
The pathogen responsible for STARI has not been identified.
El genoma se utilizó entonces para generar el agente patógeno propiamente dicho.
The genome was then used to generate the actual pathogen.
La causa es el agente patógeno, como ha dicho el señor Liese.
As Mr Liese has said, the cause is the pathogen.
Los médicos buscaban el agente patógeno.
The doctors looked for the pathogen.
No puede subestimarse la importancia de la relación que guardan el huésped y el agente patógeno.
The importance of the host-pathogen relationship cannot be underestimated.
En determinadas circunstancias, los peces podían actuar como portadores sintomáticos y transmitir el agente patógeno a animales susceptibles.
Under certain circumstances fish might act as symptomatic carriers and pass the infective agent to susceptible animals.
La rubéola es rodeado por el agente patógeno que causa el parvovirus B 19 y la infección se propaga a través de las gotas.
Rubella is ringed by the pathogen causing parvovirus B 19 and spreads through droplet infection.
Existe el riesgo de que el agente patógeno se introduzca a través del comercio internacional de aves de corral vivas y productos avícolas.
There is a risk that the disease agent might be introduced via international trade in live poultry and poultry products.
Existe el riesgo de que el agente patógeno se introduzca a través del comercio internacional de aves vivas distintas de las de corral.
There is a risk that the disease agent might be introduced via international trade in live birds other than poultry.
Existe el riesgo de que el agente patógeno se introduzca a través del comercio internacional de aves de corral vivas y de productos avícolas.
There is a risk that the disease agent might be introduced via international trade in live poultry and poultry products.
Sin embargo, volví a realizar la prueba para el agente patógeno y el resultado de la segunda prueba no indica la presencia del agente patógeno.
However, I retested the food for the pathogen and the second test result did not indicate the presence of the pathogen.
Existe el riesgo de que el agente patógeno se extienda a través del comercio internacional de aves de corral vivas y otras aves o de sus productos.
There is a risk that the disease agent might be spread through international trade in live poultry and other birds or their products.
Existe el riesgo de que el agente patógeno se propague a través del comercio internacional de aves de corral y otras aves vivas o de sus productos.
There is a risk that the disease agent might be spread through international trade in live poultry and other birds or their products.
Tras un periodo de incubación del virus que dura entre 4 y 10 días, un mosquito infectado puede transmitir el agente patógeno durante toda la vida.
After virus incubation for 4–10 days, an infected mosquito is capable of transmitting the virus for the rest of its life.
Existe el riesgo de que el agente patógeno se introduzca en la Comunidad a través del comercio internacional de aves de corral vivas y de productos avícolas.
There is a risk that the disease agent might be introduced into the Community via international trade in live poultry and poultry products.
Existe el riesgo de que el agente patógeno se introduzca a través del comercio internacional de aves de corral y de productos avícolas, incluidas las plumas no tratadas.
There is a risk that the disease agent might be introduced via international trade in live poultry and poultry products, including untreated feathers.
Existe el riesgo de que el agente patógeno se introduzca a través del comercio internacional de aves de corral vivas y de productos avícolas, incluidas las plumas no tratadas.
There is a risk that the disease agent might be introduced via international trade in live poultry and poultry products, including untreated feathers.
El profesor Huber dice que no está claro aún si se trata de los cultivos modificados genéticamente o el uso del pesticida glifosato que causa el agente patógeno.
Professor Huber says it isn't clear yet whether it is the GM crops or the use of the pesticide glyphosate that causes the pathogen.
Es inaceptable que tres semanas después del brote de esta crisis, sigamos sin saber exactamente dónde se ha originado el agente patógeno que ha causado la crisis.
It is unacceptable that three weeks after the outbreak of this crisis, we still do not know exactly where the pathogen that caused the crisis originated.
Palabra del día
congelar