Aunque personalmente decepcionado con esa solución, el abate de Mazenod canta victoria. | Although he was personally disappointed with this result, Abbé de Mazenod claimed a victory. |
En 1910 se une a él el abate Pablo Huriet, oblato también. | In 1910, Abbé Paul Huriet, an Oblate as well, came to join him. |
Su encuentro con el abate Tempier en 1815-1816 le permite hallar aquello que buscaba y aún más. | His encounter with Father Tempier in 1815-1816 brought him what he was looking for and even more. |
Fue la ocasión en que encontró allí con el abate de Mazenod, su antiguo feligrés de Venecia. | It was there he had the occasion to meet Abbé de Mazenod, his former parishioner in Venice. |
Además de sus cargos universitarios, el abate fue nombrado director de investigación de las obras Zeiss óptico en 1866. | In addition to his university posts, Abbe was made research director of the Zeiss optical works in 1866. |
Desde ese momento, el abate de Mazenod, en su calidad de enfermero y de confidente, ya no lo dejó. | From that moment on, Abbé de Mazenod in his role of infirmarian and confidante never left his side. |
En mayo-junio de 1838 el abate Sicard fue a ver a Mons. de Mazenod. Admitía sus faltas y pedía perdón. | In May-June 1838, Abbé Sicard came to see Bishop de Mazenod. He admitted his faults and asked for pardon. |
Decepcionado, el abate Reinaud, regresa a Kandy, que permanece bajo la jurisdicción del Vicariato de Colombo. | It was a disappointed Father Reinaud who returned to Kandy and Kandy remained under the jurisdiction of the vicariate of Colombo. |
Fue creado por el cartógrafo francés Jacques-Nicolas Bellin (1703-1772) y publicado por el abate Prévost, un autor francés. | It was created by the French cartographer, Jacques-Nicolas Bellin (1703‒72), and published by the French author, Abbé Prévost. |
En enero de 1853 el abate Carros es nombrado párroco de Langon y los Oblatos se instalan en Talence. | In January of 1853, Abbé Carros was appointed parish priest of Langon and the Oblates took up residence in Talence. |
Permite al P. Ambrosio Vincens, propuesto para maestro de novicios, acoger al primer postulante, el abate Melchor Burfin. | He gave Father Ambrose Vincens, the novice master designate, permission to accept the first postulant, Abbé Melchior Burfin. |
Unas semanas después de volver a Aix, el abate de Mazenod redactó para su propio uso un documento importante que comprende dos partes. | A few weeks after his return to Aix, Abbé de Mazenod wrote for himself an important document in two sections. |
En sus cartas a Forbin-Janson el abate de Mazenod empieza a hablar de los Misioneros de Francia en el otoño de 1814. | In the autumn of 1814, in his letters to Forbin-Janson, Abbé de Mazenod began to mention the Missionaries of France. |
No obstante, se alquiló un local y el obispo encontró directores en Ajaccio, Lyon y Grenoble, entre ellos el abate Guçedy, nombrado superior. | Premises were however rented and the Bishop found directors in Ajaccio, Lyon and Grenoble, with Abbé Guedy as Superior. |
Antes de la Revolución era vicario general de Mons. de Belloy, obispo de Marsella con el abate Andrés de Mazenod, tío abuelo de Eugenio. | Before the Revolution, he was vicar general for Bishop de Belloy, bishop of Marseilles with Abbé André de Mazenod, Eugene's great-uncle. |
Esta autoridad fue obligado por un conjunto de estatutos elaborado por el abate a sí mismo, después de estudiar la sociología y el derecho durante dos años. | This authority was bound by a set of statutes drawn up by Abbe himself, after studying sociology and law for two years. |
En realidad, el abate Jean-Paul Renard no ha visto nada de esto, ya que ni en Buchenwald ni en Dora existían cámaras de gas. | Actually, Abbe Jean-Paul Renard saw nothing of the kind because gas chambers did not exist either at Buchenwald or at Dora. |
El 3 de noviembre de 1859, el abate Palle quiere regresar a Marsella y pide, sin obtenerlo según parece, un puesto en la diócesis. | November 3, 1859 Father Palle wanted to return to Marseilles and asked for some position in the diocese without obtaining it. |
El 22 de enero de 1849, el abate Molinari volvió a Marsella para pedir su reintegración, que le fue denegada por el consejo general. | On January 22, 1849, Abbé Molinari returned to Marseilles to ask that he be received back into the Congregation. |
En 1857 el abate Bienvenido de Noailles propuso a Mons. de Mazenod un convenio de afiliación entre los Oblatos y la Asociación de la Sagrada Familia. | In 1857, Abbé Bienvenu de Noailles approached Bishop de Mazenod suggesting an affiliation between the Oblates and the Association of the Holy Family. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!