einsatzgruppen
- Ejemplos
Estos furgones eran asignados a los Einsatzgruppen por la RSHA. | These vans were assigned to the Einsatzgruppen by the R.S.H.A. |
Al menos 15 furgonetas de gas fueron suministradas a los Einsatzgruppen. | At least 15 gas vans were delivered to the Einsatzgruppen. |
Estos batallones policíacos también estaban disponibles para ayudar al Einsatzgruppen. | These police battalions were available to assist the Einsatzgruppen as well. |
¿Cómo sabemos que los informes de los Einsatzgruppen son confiables? | How do we know the Einsatzgruppen reports are reliable? |
Desde el principio, los Einsatzgruppen tenían 36,000 hombres a su disposición. | From the start, the Einsatzgruppen had 36,000 men available. |
Dos informes integrales preparados por Franz Stahlecker, el líder del Einsatzgruppen A. | Two comprehensive reports prepared by Franz Stahlecker, the head of Einsatzgruppe A. |
La Policía Ordinaria [Ordnungspolizei] también proporcionó una compañía a los Einsatzgruppen. | A. The Ordinary Police [Ordnungspolizei] also furnished a company to the Einsatzgruppen. |
¿Existen consideraciones legítimas sobre la fiabilidad de los informes de los Einsatzgruppen? | Are there legitimate concerns about the reliability of the Einsatzgruppen reports? |
El origen de los informes de los Einsatzgruppen está muy bien documentado. | The provenance of the Einsatzgruppen reports is thoroughly documented. |
¿Cuál era la misión principal de los Einsatzgruppen? | Q. What was the principal task of the Einsatzgruppen? |
En segundo lugar, las operaciones de los Einsatzgruppen siempre han sido sospechosas. | Secondly, the Einsatsgruppen operations in and of themselves have always been suspicious. |
Esta pregunta, ¿se refiere a las actividades de los Einsatzgruppen? | A. Is this question with regard to the activities of the Einsatzgruppen? |
Si recuerda, los Einsatzgruppen ya lo intentaron con balas. | If you will remember, bullets had been tried already by the Einsatzgruppen. |
La historia es la misma en todas las áreas ocupadas por los cuatro Einsatzgruppen. | The story is the same across the areas occupied by all four Einsatzgruppen. |
Introducción: ¿qué eran los Einsatzgruppen? | Introduction: What were the Einsatzgruppen? |
Envié unos pocos extractos de los informes de los Einsatzgruppen. | You see, I posted a few excerpts from the Einsatzgruppen Reports. |
¿Cómo sabemos que los informes de los Einsatzgruppen son auténticos y no están falsificados? | How do we know the Einsatzgruppen reports are authentic and not forgeries? |
Otros Einsatzgruppen se encargaban del asunto de otra forma. | Other Einsatzgruppen handled the matter differently. |
¿Qué son los informes de los Einsatzgruppen? | What are the Einsatzgruppen reports? |
No sé si otros Einsatzgruppen con órdenes similares fueron destinados a otras áreas. | I do know whether other Einsatzgruppen with similar orders were provided for other areas. |
