These vans were assigned to the Einsatzgruppen by the R.S.H.A. | Estos furgones eran asignados a los Einsatzgruppen por la RSHA. |
At least 15 gas vans were delivered to the Einsatzgruppen. | Al menos 15 furgonetas de gas fueron suministradas a los Einsatzgruppen. |
These police battalions were available to assist the Einsatzgruppen as well. | Estos batallones policíacos también estaban disponibles para ayudar al Einsatzgruppen. |
How do we know the Einsatzgruppen reports are reliable? | ¿Cómo sabemos que los informes de los Einsatzgruppen son confiables? |
From the start, the Einsatzgruppen had 36,000 men available. | Desde el principio, los Einsatzgruppen tenían 36,000 hombres a su disposición. |
A. The Ordinary Police [Ordnungspolizei] also furnished a company to the Einsatzgruppen. | La Policía Ordinaria [Ordnungspolizei] también proporcionó una compañía a los Einsatzgruppen. |
Are there legitimate concerns about the reliability of the Einsatzgruppen reports? | ¿Existen consideraciones legítimas sobre la fiabilidad de los informes de los Einsatzgruppen? |
The Einsatzgruppen engaged in wholesale massacres of the Jews. | Los Einstzgruppen participaron en las masacres sistemáticas de judíos. |
The provenance of the Einsatzgruppen reports is thoroughly documented. | El origen de los informes de los Einsatzgruppen está muy bien documentado. |
Q. What was the principal task of the Einsatzgruppen? | ¿Cuál era la misión principal de los Einsatzgruppen? |
