efervescencia

Esa contradicción debe constituir una fuente de efervescencia e interacción.
That contradiction should be a source of ferment and engagement.
La vida nocturna en Barcelona siempre está en constante efervescencia.
The night life in Barcelona is always in constant effervescence.
La membresía, Diplomas 0 comentarios Siempre efervescencia en el Círculo A.
Membership, Diplomas 0 comments Always ferment on the Circle A.
Las elecciones generales estaban en su período de efervescencia política.
The general elections were at their peak of political effervescence.
No llegaremos al comunismo sin este tipo de efervescencia.
We will not get to communism without this kind of ferment.
No podía ni soñar con la efervescencia de los fullaonditos.
It could not dream of the effervescence of the fullaonditos.
Los corazones, llenos de efervescencia, se buscan y se completan.
The hearts, full of effervescence, are searched for and complete.
En ese tiempo, mi rebeldía estaba en plena efervescencia.
At that time, my rebellion was in full swing.
Ofrece sabores seductores y efervescencia aromático fresco, vivo pasteled con arándanos.
It offers seductive flavors and fresh aromatic effervescence—vividly pasteled with blueberries.
Los colores fuertes acentúan la dinámica y la efervescencia del momento.
The strong colors accentuate the dynamics and effervescence of the moment.
Un estado en continua efervescencia, esto es Albania hoy.
A state in continuous fermentation -this is Albania today.
Si se observa efervescencia, seguir calentando durante 30 minutos.
If effervescence is seen, continue heating for 30 minutes.
Hay efervescencia en el sector de la educación, con las universidades bajo ocupación.
There is ferment in the education sector, with universities under occupation.
Corrían tiempos de casi pleno empleo y de efervescencia sindical.
Those were times of almost full employment and union effer¬vescence.
En referencia a los espumosos, el término significa que ha perdido efervescencia.
Referring to the sparkling, the term means that it has lost effervescence.
Una sociedad con arte y efervescencia y gran contienda y tremenda experimentación.
A society with art and ferment and great contestation and tremendous experimentation.
Esto irá acompañado por una ligera efervescencia.
This will be accompanied by a slight effervescence.
La efervescencia juvenil era el signo de la época.
Youthful effervescence was the symbol of the times.
Es el nuevo siglo en plena efervescencia de la primera juventud.
This is the new century in the full effervescence of its early youth.
La digitalización de las cadenas de valor añadido está en plena efervescencia.
The digitization of value chains is in full swing.
Palabra del día
la aceituna