echo chamber
- Ejemplos
In the end, it becomes a bit of an echo chamber. | Al final, parece que fuera una caja de resonancia. |
Oh, you live in an echo chamber. Well, guess what? | Oh, vives en una habitación con eco Y ¿a qué no saben qué? |
Learning versus the echo chamber: Digital technology can connect people as never before, building links between countries and cultures. | Apertura vs. aislamiento La tecnología digital puede conectar a la gente como nunca antes, construyendo vínculos entre países y culturas. |
It is of course a didactic device: the lapse in time, just five years, operates as an echo chamber for the U.S. of 2005. | El dispositivo es, por supuesto, didáctico: el retroceso de solo cinco años, funciona como un eco de los Estados Unidos de 2005. |
They work with accumulation of water, generation of electricity and subsequent delivery of power to distribution centers.In between one and another, we appreciated the famous Atuel River Canyon, the echo chamber of the river bearing the same name. | Realizan su trabajo de acumulación de agua, generación de electricidad y posterior envío de esta a los centros de distribución.Entre una y otra apreciamos el famoso Cañón del Atuel, que es la caja de resonancia del río del mismo nombre. |
He created this sound by having a number of electric and acoustic guitarists perform the same parts in unison, adding musical arrangements for large groups of musicians up to the size of orchestras, then recording the sound using an echo chamber. | Él creó este sonido haciendo tocar a varios guitarristas, tanto con guitarras eléctricas como acústicas, todos a la vez y al unísono, añadiendo además arreglos instrumentales tocados por una gran cantidad de músicos, llegando a alcanzar proporciones similares a las de una orquesta. |
Any rationalization would sound as hollow as an echo chamber. | Cualquier explicación sería tan vacía como una cámara de ecos. |
The European Parliament is not the Council’s echo chamber. | El Parlamento Europeo no es la cámara de resonancia del Consejo. |
It has been difficult to create an echo chamber that projects broadly. | Ha sido difícil crear una caja de resonancia para los proyectos en general. |
I mean, even if we could get past him, this place is an echo chamber. | Aunque podamos pasarlos, el lugar es una cámara de eco. |
She has an echo chamber. | Ella tiene una cámara que le hace eco. |
That echo chamber. | Que la cámara de eco. |
We vocalize the words with the music or hear them mentally as if in an echo chamber. | Vocalizamos las palabras con la música o las oímos mentalmente como si estuvieran en una cámara de eco. |
But also, of course, love which acts as a sort of echo chamber for all the problems of presence and distance. | Sin olvidar, por supuesto, el amor que se revela como el eco de todos los problemas de presencia y distancia. |
This silencing has created an ideological echo chamber where some ideas are too sacred to be honestly discussed. | El mutismo ha creado una caja de resonancia ideológica en la que algunas ideas son tan sagradas que no pueden ser discutidas con honestidad. |
Reverb controls the amount of vintage studio echo chamber style reverb is used, and rolls off at 600Hz and 10kHz. | Reverb controla la cantidad de reverberación de estilo vintage studio cámara de eco se utiliza y rollos de 600 Hz y 10 kHz. |
Our office has always been interested in finding new ways for architecture to reach out past the echo chamber and engage the public. | Nuestro despacho siempre ha estado interesado en encontrar nuevas formas de la arquitectura para salir de la cámara de eco y relacionarse con el público. |
The state has continued to be the echo chamber of the most voracious business interests while in ARENA the old guard continues to prevail. | El Estado ha continuado siendo caja de resonancia de los intereses empresariales más voraces, mientras que, en ARENA, han persistido los viejos reinados. |
There are times when I am stuck in my own echo chamber and use that as a justification for my decisions. | En los momentos en los que estoy atrapado en mi propia cámara de eco, tener a alguien a tu lado que te desafíe es vital. |
All the major candidates for president, including Bernie Sanders, along with a media that is a shameless echo chamber for the elites, embrace endless war. | Todos los principales candidatos a la presidencia, incluyendo Bernie Sanders, junto a unos medios de comunicación que son una cámara de resonancia descarada de las elites, abrazan la guerra sin fin. |
