echar luz

Solo espero que alguien pueda echar luz sobre mis preguntas y me pregunto si podré sentir fuertemente por alguien en particular alguna vez.
Just hope someone could shed some light on my questions and I wonder will I ever feel strongly about anyone again?
Del mismo modo, permítaseme rendir un especial homenaje a la Srta. Grace Akallo por su testimonio y resistencia y por echar luz sobre la cuestión que examinamos.
By the same token, allow me to pay particular tribute to Ms. Grace Akallo for her testimony and her resilience, and for putting a face on the issue before us.
Trabajó mucho para echar luz sobre los temas LGTBI.
She worked hard to shine a light on LGBTI issues.
Gracias por echar luz sobre el caso.
Thank you for shedding light on the case.
Invitamos a la troika a echar luz sobre este escándalo.
We invite the troika to throw light on this scandal!
A fin de echar luz sobre este sistema de antagonismos tomemos un ejemplo.
In order to explain this system of antagonisms, let us take an example.
Si. Le puedo echar luz.
Yeah, I can put some light on that.
También es importante echar luz sobre los estándares en materia de libertad de expresión y su aplicación.
It is also important to shed light on the standards for freedom of expression and its application.
No hay nada mejor que el paso del paso del tiempo para echar luz sobre las cuestiones opacas.
There is nothing like the passage of time to shed light on opaque questions.
Y ellos sabían que la ciencia moderna, especialmente con el ADN, puede echar luz sobre el pasado.
And they knew that modern science, especially with DNA, can provide luminous insights into the past.
Es necesario echar luz sobre los recursos financieros que deberíamos considerar adecuados y cuantificables.
We must make it quite clear what financial resources we should consider adequate and quantifiable in these areas.
Nuestras canciones deben deleitar e iluminar, echar luz y luminiscencia, resplandeciendo con amor por el planeta y nuestras criaturas compañeras.
Our songs must delight and enlighten, shedding light and luminescence, glowing with a love for the planet and our fellow creatures.
Además, el Estado Parte debería adoptar las medidas necesarias para echar luz sobre la matanza de Gatumba y castigar a los responsables.
In addition, the State party should take the necessary steps to shed light on the Gatumba massacre and punish those responsible.
Por otra parte, el Estado Parte debería adoptar las medidas necesarias para echar luz sobre la matanza de Gatumba y castigar a los responsables.
In addition, the State party should take the necessary steps to shed light on the Gatumba massacre and punish those responsible.
Y la mente, sola, vaga desorientada por el campo racional, incapaz de echar luz por sí sola sobre el gran misterio.
And the mind wanders alone and goes astray on the rational field, being unable to cast light by itself on the great mystery.
Por eso, creo que para evitar otras Nizas, otras Goteborgs, otras Génovas es preciso hacer dos cosas: la primera es echar luz.
That is why I believe that, to prevent another Nice, another Gothenburg or another Genoa, we need two things, and the first of them is transparency.
Basalla intenta echar luz sobre lo que ve como cuatro fenómenos clave de la historia de la tecnología: la multiplicidad, la continuidad, la novedad y la selección de artefactos.
Basalla tries to throw light on what he sees as four key phenomena in the history of technology: the multiplicity, continuity, novelty and selection of artefacts.
AWID habló con mujeres activistas en Birmania para echar luz sobre los diferentes factores que impulsan esta crisis de derechos humanos y humanitaria sin precedentes, y sus muchas dimensiones de género.
AWID spoke to women activists in Myanmar to shed light on the different factors driving this unprecedented human rights and humanitarian crisis and its many gender dimensions.
En estos espacios esperamos echar luz sobre los problemas, las luchas y los desafíos que rodean al acceso a la justicia y a condiciones laborales y habitacionales justas en el Líbano.
In these spaces, we hope to shed light on the problems, struggles and challenges to accessing justice and fair working and living conditions in Lebanon.
Como apasionada exploradora del alma humana, no cree en las coincidencias y considera a la astrología como una herramienta útil para echar luz sobre los asuntos personales y las relaciones interpersonales.
As a passionate explorer of human soul, she does not believe in coincidences and considers astrology as a useful tool to cast light on personal affairs and interpersonal relations.
Palabra del día
amable