ébola

El brote de ebola sacudió esta Organización hasta sus cimientos.
The Ebola outbreak shook this Organization to its core.
Sai nunca ha trabajado en un centro de tratamiento del ebola.
She has never worked before in an Ebola treatment centre.
El lavado frecuente de las manos puede ayudar a prevenir el ebola.
Regular hand-washing can help prevent the spread of Ebola.
Moyamba era uno de los distritos con un alto número de casos de ebola.
Moyamba was one of the districts with a high number of Ebola cases.
Sin ellos, existe el riesgo de que el organismo sucumba más rápidamente al ebola.
Without them, the body risks succumbing more quickly to Ebola.
El tratamiento precoz del ebola en un centro sanitario aumenta las probabilidades de supervivencia.
Early treatment of Ebola at a health facility increases your chance of survival.
Los brotes de ebola suelen estar muy localizados.
Ebola outbreaks are usually quite localized.
El primer caso de ebola registrado en la jefatura se dio hace dos meses.
The chiefdom saw its first case of Ebola 2 months ago.
Desde entonces, Nigeria ha registrado 20 casos de ebola, de los que 8 han muerto.
Since then, Nigeria has registered 20 cases of Ebola and 8 deaths.
En ese sentido, la respuesta de I+D al ebola marca un acontecimiento histórico y pionero.
In this sense, the R&D response to Ebola marks an historical, ground-breaking event.
El Dr. Faisal, coordinador nacional de la respuesta al ebola, detectó ese mismo problema.
Dr Faisal, the national coordinator for the Ebola response, realized the same issues.
Toda su otra ropa fue destruida en noviembre de 2014 cuando se le diagnosticó ebola.
All his other clothes were destroyed in November 2014 when he was diagnosed with Ebola.
Gueckedou fue una de las primeras zonas de Guinea en ser declarada libre del ebola.
Guéckédou was among the first areas to become free of Ebola in Guinea.
El 9 de mayo, la OMS dio por terminado el brote de ebola en Liberia.
On 9 May, WHO declared an end to the Ebola outbreak in Liberia.
Desde el comienzo de la operación, el número de casos de ebola ha descendido notablemente.
Since the beginning of surge efforts, the number of Ebola cases has dropped remarkably.
Las personas dejaron de ir al hospital, incluso los pacientes con afecciones distintas al ebola.
Everyone stopped going to the hospital, even patients who had conditions other than Ebola.
Incluso los mayores brotes de ebola anteriores normalmente han cesado en un plazo de entre 2 y 5 meses.
Even the largest previous Ebola outbreaks generally ended within 2 to 5 months.
Ahora bien, con el comienzo del brote de ebola a fines de marzo, todo cambió.
However, with the recognized start of the Ebola outbreak at the end of March, everything changed.
Liberia ha puesto en marcha el debido plan de preparación y respuesta a la reaparición del ebola.
Liberia has undertaken the relevant planning to prepare for and respond to the recurrence of Ebola.
Pedro Carlos Zilli, obispo de Bafatá), en una carta a los fieles sobre la difusión del virus del ebola.
Pedro Carlos Zilli, Bishop of Bafatá), in a letter to the faithful on the spread of the ebola virus.
Palabra del día
embrujado