Resultados posibles:
Plural deebb
| The present situation can last for years with ebbs and flows. | La situación actual puede durar años con flujos y reflujos. | 
| When the tide ebbs, one can enter the cave nearby. | Cuando la marea Ebbs, uno puede entrar en la cueva cercana. | 
| The depression never completely goes away, it ebbs and flows. | La depresión desaparece nunca totalmente, reflujos y los flujos. | 
| Creativity is a process that ebbs and flows. | La creatividad es un proceso que baja y fluye. | 
| This will cause ebbs and flows that will wreak further devastation. | Esto provocará flujos y reflujos que causará más devastación. | 
| This is especially great for companies that experience seasonal ebbs and flows. | Esto es especialmente bueno para las empresas que experimentan flujos estacionales y flujos. | 
| It's like a tide that never ebbs. | Es como una marea que no deja de subir. | 
| When the class struggle ebbs, it leaves behind traces of demoralisation. | Los reflujos de la lucha de clases, dejan atrás huellas de desmoralización. | 
| The tide in the affairs of men does not remain at flood—it ebbs. | La marea en los asuntos del hombre no permanece arriba; refluye. | 
| Depressions are largely psychological ebbs in the business trend. | Las depresiones son en gran parte psicológicas rebotes en la tendencia de los negocios. | 
| The financial climate ebbs and flows, always vulnerable to instability in the world. | El clima financiero va y viene, siempre vulnerable a las inestabilidades del mundo. | 
| The crisis of Greek capitalism can go on for years with ebbs and flows. | La crisis del capitalismo griego puede durar años con flujos y reflujos. | 
| For a moment the conversation ebbs. | Durante unos instantes la conversación se detiene. | 
| With many ebbs and flows, with a greater or lesser speed, the revolution is beginning. | Con muchas alzas y bajas, con mayor o menor velocidad, la revolución ha comenzado. | 
| These lows and ebbs in your present life may be signaling that a change is coming. | Estos valles y colinas en vuestra vida actual pueden estar señalando un cambio por venir. | 
| Bound to have ebbs and flows. | Tiene que haber días buenos y malos. | 
| The struggle will continue, with inevitable ebbs and flows, until a decisive settlement is reached. | La lucha continuará, con inevitables alzas y bajas, hasta que se llegue a un resultado decisivo. | 
| And as soon as the movement ebbs, they will rush to reach a rotten compromise with the ayatollahs. | Y tan pronto como el movimiento decae, llegarán a algún acuerdo podrido con los ayatolás. | 
| As in North, the environmental movements in the South have seen their ebbs and flows. | Como en el Norte, los movimientos ecologistas del Sur han tenido momentos de apogeo y de reflujo. | 
| Rapids with waves and more irregular ebbs demanding some experience in the maneuvers. | Los rápidos con las olas y los menguante más irregulares que exigen un poco de experiencia en las maniobras. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
