ebbs and flows

Popularity
500+ learners.
The water ebbs and flows around many islands, each with different traits and resources.
El agua fluye alrededor de múltiples islas, cada una de las cuales cuenta con características y recursos diferentes.
The process will have its ebbs and flows, but the fundamental contradictions which brought about this revolution cannot be solved within the limits of capitalism.
El proceso tendrá sus altibajos, pero las contradicciones fundamentales que provocaron esta revolución no pueden ser resueltas dentro de los límites del capitalismo.
It has given rise to a far more protracted struggle. The absence of a revolutionary socialist alternative can lead to many ebbs and flows in the class struggle.
La ausencia de una alternativa socialista revolucionaria puede llevar a un reflujo de la lucha de clases, por un prolongado periodo de tiempo.
All proportions guarded, there has been a certain radicalization in Mexico, dating back with ebbs and flows to the 1999 student strike at Mexico City's UNAM university.
Guardando toda proporción, ha habido una cierta radicalización en Méxicocon altibajos—, que inició con la huelga estudiantil de la UNAM en 1999 en la Ciudad de México.
Despite the ebbs and flows, over the last few months the people's movement has developed and gone beyond the red lines set by Mousavi and his trend.
A pesar de los altibajos, durante los últimos meses el movimiento popular se ha desarrollado y ha ido más allá de las líneas rojas que han establecido Musavi y su corriente.
All proportions guarded, there has been a certain radicalization in Mexico, dating back with ebbs and flows to the 1999 student strike at Mexico City's UNAM university.
Guardando toda proporción, ha habido una cierta radicalización en México con altibajos—, que inició con la huelga estudiantil de la UNAM en 1999 en la Ciudad de México.
This work also reminded us that it is a process that ebbs and flows and becomes stronger with commitment to communication, respect for one another, and trust.
Este trabajo también nos recordó que es un proceso que fluctúa y se hace más fuerte con el compromiso con la comunicación, el respeto de unos por los otros y la confianza.
The ebbs and flows in the intensity of the relationship and inter-urban flows between Posadas and Encarnación revolve around economic fluctuations and the exchange rate disparity between Argentina and Paraguay.
Los vaivenes en la intensidad del relacionamiento y los flujos interurbanos entre Posadas y Encarnación gravitan en las oscilaciones económicas y la disparidad cambiaria entre Argentina y Paraguay.
The migratory debate in the United States has, despite ebbs and flows, become more positive overall, but at the same time more heatedly partisan over the past 15 years.
En los últimos 15 años, a pesar de los altibajos, el debate sobre migración en Estados Unidos, en general, se ha vuelto más positivo pero, a la vez, con un sesgo más pronunciado.
This allows for ease in planning and budgeting for a small business owner: you will always know the exact amount you will pay from one month to the next, rather than worrying about any ebbs and flows in the market.
Esto te da flexibilidad en cuanto a la planificación y la elaboración de un presupuesto para tu empresa: siempre sabes la cantidad exacta que vas a pagar de un mes a otro, en lugar de tener que preocuparte por las fluctuaciones del mercado.
It was a great, long struggle, with many ebbs and flows, as in the United States, in our struggle against slavery.
Fue una lucha grande, prolongada, con muchos altibajos, como en el caso de nuestra lucha contra la esclavitud en los EU.
The present situation can last for years with ebbs and flows.
La situación actual puede durar años con flujos y reflujos.
It is a complicated process with many ebbs and flows.
Es un proceso complicado, con muchas alzas y bajas.
The depression never completely goes away, it ebbs and flows.
La depresión desaparece nunca totalmente, reflujos y los flujos.
Creativity is a process that ebbs and flows.
La creatividad es un proceso que baja y fluye.
This will cause ebbs and flows that will wreak further devastation.
Esto provocará flujos y reflujos que causará más devastación.
Certainly there are ebbs and flows in the class struggle.
Ciertamente existen bajas y reflujos dentro de la lucha de clases.
This is especially great for companies that experience seasonal ebbs and flows.
Esto es especialmente bueno para las empresas que experimentan flujos estacionales y flujos.
The situation in Mexico is very explosive, although it will have ebbs and flows.
La situación en México es muy explosiva, aunque tendrá alzas y bajas.
A revolution will necessarily have ebbs and flows.
Una revolución necesariamente tiene alzas y bajas.
Palabra del día
el rocío