ebb and flow
- Ejemplos
Genoa is a passion for that sea that never ceases to ebb and flow. | Génova es la pasión por ese mar que nunca deja de rugir. |
There is an ebb and flow to the menu. | Hay un ciclo en el menú. |
Successful team managers understand the ebb and flow of endurance racing. | Los buenos directores de equipo comprenden los altibajos de las carreras de resistencia. |
There are ebb and flow of tides and circulations of the air. | También las fluctuaciones de la marea y la circulación del aire. |
Beloved masters, there is an ebb and flow rhythm in the ascension process. | Queridos maestros, hay un ritmo de altibajos en el proceso de la Ascensión. |
There's a great deal of situational ebb and flow in my line of work. | Hay muchos altibajos en este trabajo. |
What I'm saying is that I'm trying to get you to see that sometimes things ebb and flow, okay? | Lo que intento es hacerte ver que a veces hay altibajos, ¿okay? |
Resilience is your middle name and this is the key to understanding the ebb and flow of your life. | La resiliencia es su segundo nombre y la clave para comprender las fluctuaciones de su vida. |
This ebb and flow can also affect your physical energy, feeling exhausted, while at other times being bundle of energy. | Estos altibajos también afectan su energía física, se siente exhausta, mientras que en otros momentos está rebosante de energía. |
The political and economic arenas are always impacted by the ebb and flow of the times. | El escenario de la política y de la economía siempre recibe el impacto de los vaivenes de las épocas. |
Hop-off the bus here and you'll see a classically elegant structure residing over the ebb and flow of the Potomac River. | Bájese del autobús aquí y verá una estructura clásica y elegante situada sobre vaivén del río Potomac. |
While some metal markets ebb and flow, there will always be a demand for Peru's 10 metals and minerals. | Si bien es cierto que algunos mercados de metal oscilan, siempre habrá demanda para los 10 principales metales y minerales del Perú. |
It is the ebb and flow of the ocean tides. | Es el flujo y reflujo de las mareas del océano. |
There's an ebb and flow to this kind of work. | Hay un ir y venir en esta clase de trabajo. |
Our graces are imperfect, and our comforts ebb and flow. | Nuestras gracias son imperfectas, y nuestras comodidades menguan y fluyen. |
It is the creative ebb and flow of the Universe. | Es el flujo y reflujo creativo del Universo. |
And that action is not the ebb and flow. | Y esa acción no es el flujo y reflujo. |
The ebb and flow of Creation is never-ending. | El flujo y el reflujo de la Creación es interminable. |
The ebb and flow of watercolor never cease. | El flujo y reflujo de la acuarela nunca cesa. |
I need to be in the ebb and flow. | Tengo que estar en el flujo y reflujo. |
