dyle
- Ejemplos
And in the club, she said, "Watch out for Dyle." | Y en el club, ella dijo, "cuídate de Dyle." |
Why didn't you tell me you knew about Dyle? | ¿Por qué no me dijo usted que sabía lo de Dyle? |
Does she have the money or not, Dyle? | ¿Tiene el dinero o no, Dyle? |
She said, "Dyle." It's the last thing she said. | Ella dijo "Dyle" Fue lo último que dijo. |
I'm not Dyle. You know that. | Pero yo no soy Dyle, tú lo sabes. |
No, I'm sorry, Mr. Dyle. | No, lo siento, Sr. Dyle. |
Good morning, Mr. Dyle. | Buenos días, Sr. Dyle. |
No, I'm sorry, Mr. Dyle. | No, lo siento, Sr. Dyle. Hoy no hay nada. |
One more time, Dyle. | Lo pregunto por última vez, Dyle. |
Make your way down to the Haverwerf, where you can enjoy a boat tour along the Dyle. | Acércate hasta el Haverwerf, donde podrás disfrutar de un paseo en barco por el Dyle. |
Lunchtime hospitality Follow the Dyle north and you'll come to the Dijlepark. | Hospitalidad a la hora del almuerzo Sigue el curso del Dyle hacia el norte y llegarás hasta el Dijlepark. |
This river played a vitally important role in the history of Mechelen; the city was once even known as Dijlestad—Dyle City. | Este río desempeñó un papel esencial en la historia de Malinas; de hecho, antiguamente la ciudad se conocía como Dijlestad, la ciudad del Dyle. |
Safe Nearby places This elegant hotel is situated on the Ile de la Dyle, the historic centre of Louvain, hidden away in a typical cobbled street and surrounded by Flemish medieval and renaissance architecture. | Este elegante hotel de primera categoría está situado en la Ile de la Dyle, el casco antiguo de Lovaina, escondido al final de una típica calle adoquinada y rodeado de edificios de arquitectura flamenca que datan de la época medieval o del Renacimiento. |
Reviews Hotel map This elegant hotel is situated on the Ile de la Dyle, the historic centre of Louvain, hidden away in a typical cobbled street and surrounded by Flemish medieval and renaissance architecture. | Este elegante hotel de primera categoría está situado en la Ile de la Dyle, el casco antiguo de Lovaina, escondido al final de una típica calle adoquinada y rodeado de edificios de arquitectura flamenca que datan de la época medieval o del Renacimiento. |
You know my name. It's Dyle. | Ya sabes mi nombre, Dyle. |
I'll give you a chance, Dyle, which is more than you'd give me. | Te daré una oportunidad, Dyle. Aunque tú no me la darías. |
He wrote "Dyle" on the carpet. I'm not Dyle. | Pero yo no soy Dyle, tú lo sabes. |
I'll give you a chance, Dyle, which is more than you'd give me. | Te daré una oportunidad, Dyle. Aunque tú no me la darías a mí. |
