dunya
- Ejemplos
Awliyaullah first seek piety, sincerity and generosity, then dunya follows. | Awliyaullah primero buscan piedad, sinceridad y generosidad, luego el dunya sigue. |
No taste from fruits and they reached on that land dunya. | Ningún sabor en los frutos cuando llegaron a esta tierra. |
Are you caught up in the dunya? | ¿Estás atrapado en el dunya? |
No we have love to dunya. | No, le tenemos amor al dunya. |
When that time comes, dunya will be finished and Judgment Day will come! | ¡Cuando llegue ese tiempo la dunya terminará y el Día del Juicio llegará! |
We run after dunya. | Corremos tras el dunya. |
Anything that is connected to dunya they put lock on it and shaytan cannot come in. | Cualquier cosa que esté conectado al dunya ponen bloqueo y shaytan no puede entrar. |
Give at least half-hour from your dunya life to watch and listen; it is better. | Den por lo menos media hora de su vida en dunya para mirar y escuchar, es mejor. |
Not talking of dunya. | No hablar del mundo (dunya). |
You have been honored to be Your Lord's deputies on this globe through dunya. | Habéis sido honrado por ser los representantes de vuestro Señor en este globo, en esta dunya. |
No dunya talking. | No hay conversaciones del dunya. |
Anything that is connected to dunya they put lock on it and shaytan cannot come in. | Todo lo que está conectado con el Dunya (mundo) está bloqueado y shaytaan no puede entrar. |
In dunya a king of a country, you can feel his presence everywhere by the different projects he did. | En dunya, el rey de un país, puedes sentir su presencia en todos lados por los diferentes proyectos que hizo. |
Nay, the happiness is only the happiness of the hereafter no matter what happens in this dunya. | No, la felicidad es únicamente la felicidad del Más Allá, sin importar lo que sucede en esta vida. |
Agreement with the Quran's warning not to be misled by dunya—the attractions and pleasures of worldly life. | Está de acuerdo con la advertencia coránica de que no nos dejemos engañar por la Dunia, las atracciones y los placeres de la vida mundanal. |
Everywhere you go you shall find a swarm of people, media, and culture swearing to you that happiness is the happiness of the dunya. | Donde quiera que vayan encontraran un enjambre de gente y medios y cultura jurándoles que la felicidad es la felicidad del Dunya (de esta vida). |
And on the day you are going to be taken out, the Lord of Heavens, the Creator, sends His angels to take the new one to dunya. | Y en el día en que serán sacados fuera, el Señor de los Cielos, el Creador, envía Sus ángeles para llevar al nuevo al dunya. |
Today, Islamic issues are based on a new system that is like a business model, preoccupied with money and generating dunya wealth. | Hoy en día, los temas islámicos se basan en un sistema nuevo que es como un modelo de negocio, preocupado por el dinero y la capacidad de generar riquezas en el dunya, u obtener riquezas del dunya. |
So don't expect the wali to give you something to build up your dunya, as most of the work Prophet (s) entrusted to him is for your akhirah. | Así que no esperéis que un Wali os de para que construyáis vuestra vida en la dunya ya que la mayoría del trabajo que el Profeta le confió es para el akhira. |
Play Yalan Dunya Orcun Puzzle related games and updates. | Escuchar Yalan Dunya Orcun Puzzle juegos relacionados y actualizaciones. |
