dubonnet
- Ejemplos
Llenar un recipiente de mezcla con hielo. Añadir dubonnet. | Fill a mixing glass with ice cubes. Add dubonnet. |
Añadir dubonnet, zumo de pomelo y triple seco. | Add dubonnet, grapefruit juice and triple sec. |
Añadir terrón de azúcar (blanco), bíters de naranja y dubonnet en una copa de champán. | Add sugar cube (white), orange bitters and dubonnet into a champagne glass. |
¿Puede darme un Dubonnet, por favor? | What other men? Can I get a Dubonnet, please? |
Voy al vagón del club para un Dubonnet. | Well, I think I'll go to the club car for a Dubonnet. |
Ya que tenemos que vivir juntos Fred Dubonnet Show Ya que tenemos que vivir juntos, tenemos que ajustar nuestros relojes al mismo tiempo. | Since we have to live together Fred Dubonnet Show Since we have to live together, we have to adjust our watches at the same time. |
Los residentes suelen sentarse en el bar a disfrutar de las bebidas tradicionales francesas como el Dubonnet o Kirs mezclado con Chardonnay o Sauvingnon Blanc. | Locals sit at the bar sipping traditional French drinks, such as Dubonnet or Kirs, mixed with Chardonnay or Sauvignon Blanc. |
Pero el Hispano Suiza considerado el más glorioso y glamoroso es el Xenia Coupé, construido en 1938 para André Dubonnet, piloto, corredor de coches y heredero del patrimonio del aperitivo Dubonnet. | But the most glorious and glamorous car Hispano Suiza produced must be the 1938 Xenia Coupé built for André Dubonnet, aviator, racing driver and heir to the aperitifs fortune. |
