El rey emprende una serie de contramarchas dubitativas que le llevan hasta Compiègne. | The king undertook a series of hesitant countermarches that led him to Compiegne. |
Sobre 18 posibles respuestas de los seis consultores, 16 fueron positivas y dos dubitativas. | Out of 18 possible answers of the six Consulters, 16 were positive and 2 were dubious. |
Preguntando a fanáticos latinos de las Águilas he encontrado respuestas confiadas, pero a la vez dubitativas ante el enorme poderío rival. | Asking Latino Eagles fans about Sunday's game, I found confident but at the same time doubtful answers due to the enormous power of the opponent. |
La alternativa situacionista al arte bajo el capitalismo fue una ruptura mucho más avanzada y consciente que las revueltas con frecuencia parciales y dubitativas de las tempranas vanguardias. | The Situationist alternative to art under capitalism was a more advanced and theoretically conscious breakout than the often partial and hesitant revolts of the early avant-gardes. |
El comportamiento de Kavanaugh durante su testimonio – entre brotes de ira, lágrimas y respuestas dubitativas – era un escenario perfecto para que un bloque demócrata organizado derrumbara sus argumentos. | Kavanaugh's behavior during his testimony - between outbursts of anger, tears and hesitant responses - was a perfect setting for an organized Democratic bloc to collapse his arguments. |
Honorable Comisión, cuando aparezcan dubitativas en un caso como el reo nominado, cabe aplicarle el principio jurídico de noble y antigua data, receptando y aplicado en los países civilizados IN DUBIO PRO REO. | Honorable Commission, when doubts arise as in the case of this defendant, the time-honored principle IN DUBIO PRO REO, respected and applied in civilized countries, should be followed. |
Puede escuchar palabras dubitativas acerca de su persona. | She can hear doubtful words directed at her. |
Las frases dubitativas/posibilidad correlacionan positivamente con la opacidad y negativamente con la adecuación y con la coherencia. | Hesitant sentences correlate positively with opacity and negatively with suitability and coherence. |
Sin embargo, lo que me preocupa es que, en la posición común que hoy nos ha sido presentada, hay demasiadas cláusulas condicionales y adversativas y demasiadas expresiones dubitativas acerca de la opción IB. | However, my concern is that, under the common position that has been placed before us today, there are too many ifs, buts and maybes concerning IB. |
El papel de Rusia, librando al régimen sirio de una intervención militar de las dubitativas potencias occidentales, fue considerado una gran victoria de la diplomacia rusa que convertía a su país en actor relevante en Oriente Medio. | The role played by Russia, sparing the Syrian regime from a military operation by hesitant Western powers, was considered a great victory of Russia diplomacy which made the country an important actor in the Middle East. |
