dubey

Popularity
500+ learners.
Isha Dubey, Indore, India Tengo 21 años.
Isha Dubey, Indore, India I am 21 years old.
Sí, llamé a Dubey y me dijo que estarías aquí.
Yeah man. I called Dubey and he told me you'd be here.
Dubey, hemos encontrado a la chica.
Dubey, we've found the girl.
Señor Dubey, ¿qué hace aquí?
Mr. Dubey, what are you doing here?
El Dr. Ashok Dubey, director de Servicios Ortopédicos Ambulatorios, revisando una radiografía de mano con un paciente.
Nursing Positions Dr. Ashok Dubey, Director, Outpatient Orthopaedics, reviewing hand x-ray with patient.
Este congreso fue organizado por Dr. Rajesh Dubey, director del Instituto de Educación y Investigación Prakriti Bharti en Prakritipuram, Bindanua, Mohanlalganj, Lucknow.
This convention was organized by Dr. Rajesh Dubey, director of Prakriti Bharti Educational & Research Institute at Prakritipuram, Bindanua, Mohanlalganj, Lucknow.
Se dice que éste es el lugar más sagrado de los tres mundos: el cielo, la tierra, y el inframundo (Dubey, 2001:12).
This place is said to be the holiest place of the three worlds: heaven, earth, and netherworld (Dubey, 2001:12).
Dubey y Masood han estado presionando para que el Gobierno del estado ponga en práctica una ley dirigida a proteger a los denunciantes internos.
Dubey and Masood had both been pressing for the state government to implement a law aimed at protecting whistleblowers.
Isha Dubey con su abuelo Prabhakar Sherma, quien acaba de comprar su propia pirámide para comenzar con la practica de Agnihotra en Udaipur, Rajasthan.
Isha Dubey with her grandfather Prabhakar Sherma, who just purchased his own pyramid to start with the Agnihotra practice in Udaipur, Rajasthan.
Tras destacar una asociación con Guangzhou, Sunil Dubey, Metrópolis, exploró elementos de un marco de creación de capacidades que pueden ayudar a las ciudades implementar los ODS.
Noting a partnership with Guangzhou, Sunil Dubey, Metropolis, explored elements of a capacity building framework that can help cities implement the SDGs.
Dubey (MPUAT) destacó la importancia de las alianzas entre el CIMMYT y las instituciones regionales, en especial por atender asuntos tan complejos como la tolerancia del maíz a los estreses abióticos.
Dubey (MPUAT) highlighted the importance of partnerships between CIMMYT and regional institutions, especially for addressing such complex issues as tolerance to abiotic stresses in maize.
Sunil Dubey es asesor y coordinador de programas urbanos de capacidad de construcción, programas de activos inmobiliarios públicos, de las ciudades de cooperación y de desarrollo urbano.
Sunil Dubey is a senior advisor and coordinator on urban capacity building programs, public real estate asset programs, cities cooperation and urban development.
El Profesor de la Universidad de Sydney, Sunil Dubey, inició la sesión de trabajo introduciendo el tema de la innovación urbana y abierta, mencionando experiencias y desafíos.
Sunil Dubey, Professor from the University of Sydney, began the working session by introducing the subject of urban and open innovation, with references to experiences and challenges.
Entre los oradores principales estuvieron Rajiv Dubey, miembro del Consejo Ejecutivo del Grupo de Mahindra y Mahindra, el fabricante de tractores más grande del mundo, y R Gopalakrishnan, exdirector de Tata Sons.
Among the keynote speakers were Rajiv Dubey (above), member of the Group Executive Board of Mahindra and Mahindra, the world's largest tractor manufacturer, and R Gopalakrishnan, former Director of Tata Sons.
El Dr. Ashok Dubey, cirujano ortopédico general y de mano, capacitado mediante una beca de investigación, es el director de Servicios Ortopédicos Ambulatorios y coordina un enfoque único para la atención primaria y musculoesquelética.
BronxCare Special Care Center Outpatient Orthopaedics Dr. Ashok Dubey, a fellowship-trained hand and general orthopaedic surgeon, is Director of Outpatient Orthopaedics and coordinates a unique approach to primary and musculoskeletal care.
Palabra del día
fresco