dryland

These figures are similar for other dryland areas.
Estas cifras son similares para las otras áreas áridas.
Palabras llave: Phaseolus vulgaris L.; optimal density; dryland beans.
Palabras llave: Phaseolus vulgaris L.; densidades óptimas; frijol de temporal.
Both development pathways occur today in various dryland areas.
Ambos caminos de desarrollo ocurren actualmente en varias áreas de las tierras secas.
Iran proposed that CFS increase its focus on sustainable dryland management.
Irán propuso que el CSA aumentara su enfoque en la gestión de tierras secas.
KFW has expressed its interest in promoting economic investments in dryland areas.
El KFW ha expresado su interés en promover inversiones económicas en las tierras secas.
NAMIBIA illustrated the potential of indigenous systems to improve dryland agriculture.
NAMIBIA ilustró el potencial de los sistemas indígenas para mejorar la agricultura de los secanos.
Eight out of ten conflicts in the world are in dryland areas.
Ocho de cada diez conflictos en el mundo tienen lugar en áreas áridas.
WOMEN said they should be involved in all dryland activities.
Las MUJERES sostuvieron que ellas deberían participar en todas las actividades de los secanos.
Desertification can also be avoided by reducing the stress on dryland ecosystems.
La desertificación se puede también evitar reduciendo el estrés en los ecosistemas de las tierras secas.
It is essential to take measures that improve the dryland inhabitants' income.
Es fundamental tomar medidas que mejoren el ingreso de los habitantes de las tierras secas.
Participatory management of dryland resources has been strengthened in many countries.
En muchos países se ha reforzado la ordenación participativa de los recursos de las tierras secas.
Palabras llave: Zea mays L.; temperature increse; dryland agriculture; water deficit.
Palabras llave: Zea mays L.; aumento de temperatura; agricultura de temporal; déficit de agua.
There are two main production systems: flooded and the less intensive dryland (upland).
Existen dos sistemas de producción principales: inundado y el menos intensivo, en tierra seca (tierras altas).
As regards dryland ecosystems, the results of this balance are even more amazing.
Y en los de tierras secas, los resultados de este equilibrio son aún más asombrosos.
The section on dryland systems will be of specific relevance to UNCCD.
La sección correspondiente a los sistemas de tierras secas será de particular importancia para la CLD.
Desertification can also be avoided by reducing the stress on dryland ecosystems.
También se puede evitar la desertificación reduciendo la presión sobre los ecosistemas de las tierras secas.
The sampling of the density of dryland bean plots was made in 2009.
El muestreo de densidad en parcelas de frijol de temporal se realizó en 2009.
The EU stressed the knowledge gap in dryland biodiversity.
La UE destacó la laguna en el conocimiento de la diversidad biológica de las tierras secas.
TPN 2 on agroforestry has completed its draft manual on dryland agro-forestry.
La RPT 2 sobre agrosilvicultura ha finalizado su proyecto de manual sobre agrosilvicultura de las tierras secas.
The regionalized-reactive scenario demonstrates the greatest unsustainability of dryland development (S.SDM).
El escenario regionalizado y reactivo demuestra la mayor insostenibilidad en el desarrollo de las tierras secas (S. SDM).
Palabra del día
el cementerio