drogar

Así él me podría drogar, y traerme aquí.
So he could drug me, and bring me back here.
No es como si fuera a drogar al entrenador.
It's not like I'm going to narc to the coach.
No comas esas cosas nos quieren drogar.
Do not eat these things they want in drugs.
Grace, sabes que no se puede drogar.
Grace, you know he can't get high.
Sí, no me quieres drogar a mí.
Yeah, you don't want to drug me.
Eso no alcanza a drogar un mosquito.
That's not enough to get a mosquito high.
No le conocemos, pero se va a drogar con nosotros.
None of us know him, but he's gonna take drugs with us anyway.
Puede que algunas chicas tengan que drogar a sus hombres, pero yo no.
Some girls may need to drug their men, but not me.
Bueno, me voy a drogar un poco.
Well, I'm gonna get a little high.
Puede que algunas chicas tengan que drogar a sus hombres, pero yo no.
Some girls may need to drug their men, but not me.
Nos vemos luego, me voy a drogar.
See you later. I am going to get high.
No pude drogar a la mujer, el director me sorprendió en la celda.
I couldn't sedate her. The principal caught me in her cell.
¿Tratas de drogar a mi hija?
You trying to get my daughter high?
Tendremos que drogar a este sujeto.
We're gonna have to roofie this guy over here.
Quiero drogar a mi hijo.
I want to drug my son.
¿Quieres drogar a nuestra hija?
You want to drug our child?
Eso podría drogar a un caballo.
That could drop a horse.
Sí, no me quieres drogar a mí.
You don't want to drug me.
Cuidado, le va a drogar.
Watch out, he's gonna drug her.
Te puedes drogar ahí.
You can get high right there.
Palabra del día
permitirse