driver side
- Ejemplos
Ladder, handrail, access platform and toolbox are located on the driver side. | Escalera, pasamanos, pasarela y caja de herramientas están situados del lado del conductor. |
On the driver side, the area of vision has been improved by over 20%. | En el lado del conductor, el área de visión se ha mejorado más de un 20%. |
Then police grabbed another medic, who was driving the car, out of the driver side while it was still in motion. | Luego los policías agarraron otra medica, quien estaba conduciendo su carro, del lado del conductor mientras todavía estaba moviendo. |
The outer door skin on the driver side was torn around the lower hinge from the door being swung completely open. | El panel exterior de la puerta del lado del conductor estaba desprendido de la bisagra inferior por abrirla demasiado. |
You'd probably notice someone sitting in your passenger seat trying to plug into the port under the driver side dashboard. | Probablemente usted notaría si hay alguien sentado en el asiento del pasajero intentando enchufarse al puerto que está bajo el tablero del lado del conductor. |
Together with the door mirrors, which include a wide-angle mirror on the driver side, this helps you assess the feasibility of a lane change. | Junto con los retrovisores de las puertas, con espejo gran angular en el lado del conductor, te ayuda a determinar la viabilidad de un cambio de carril. |
Inertia-reel seat belts with sensors monitor sudden movements and an SRS airbag can be specified on the driver side. | En el lado del conductor puede incluir cinturones de seguridad con enrollador de inercia de Volvo, que cuentan con sensores que controlan cualquier movimiento imprevisto o repentino, así como un airbag SRS. |
There is an option for either open or closed doors, I chose to leave the driver side open for the dio part of the build (more on that in a bit). | Hay una opción de puertas abiertas o cerradas, elegí dejar el lado del conductor abierto para el diorama (hablaré más de ello en un momento). |
At that time, the company joined with the National Highway Traffic Safety Administration to urge owners of all Toyota and Lexus models affected to immediately remove the driver side floor mat. | En ese momento, la compañía se unió a la Administración Nacional de Seguridad de Tráfico de Carreteras para instar a los propietarios de todos los modelos de Toyota y Lexus afectados a retirar inmediatamente la alfombra del piso del lado del conductor. |
In September 2009, Toyota Motor Sales USA issued a recall of almost four million vehicles, citing concerns that the vehicles could experience unexpected acceleration as a result of problems with the driver side floor mat. | En Septiembre de 2009, Toyota Motor Sales USA emitió un retiro de casi cuatro millones de vehículos, citando las preocupaciones de que los vehículos podrían experimentar una aceleración inesperada como resultado de problemas con la alfombra del piso del lado del conductor. |
If you got caught in bad weather on the road and your car is getting snowed in, put it against the wind and cover it with a tent (you'd better stretch it on the driver side and fix the end properly). | Si empieza a haber mal tiempo durante el viaje y su auto comienza a atraparse en la nieve, colóquelo en contra del viento y cúbralo con una carpa (lo mejor es colocarla en el lado del conductor y luego ajustarla hasta el final correctamente). |
The driver side tire is only a month old. | La rueda del lado del conductor solo tiene un mes. |
I dressed driver side mirrors are particularly avoided. | Me vestí espejos del lado del conductor son particularmente evitarse. |
Locking of passenger door from driver side ● | Bloqueo de la puerta del pasajero desde el lado del conductor ● |
Locking of passenger door from driver side ● | Bloqueo de la puerta del acompañante desde el lado del conductor ● |
Why'do you open the driver side door? | ¿Por qué abre la puerta del conductor? |
How did a bloodstain get clear over to the driver side door handle? | ¿Cómo una mancha de sangre llega a la puerta del lado del conductor? |
Modele with spoiler deflector that put the wiper against the windscreen on the driver side for a better efficiency. | Modelo con un alerón deflector que pega la escoba contra el parabrisas del lado conductor para una mayor eficacia. |
Non-directional tires all look the same and can be safely switched between the passenger and driver side. | Las ruedas adireccionales tienen todos el mismo aspecto y pueden cambiarse con seguridad entre el lado del pasajero y el del conductor. |
However, when the damage requires that other parts of the car be removed, such as the driver side airbag, you will need to call in a professional. | De todas formas, si el daño requiere que se quiten otras partes del auto, como la bolsa de aire del conductor, tendrás que llamar a un profesional. |
