drew me in

Popularity
500+ learners.
And yet, even now, she drew me in.
A pesar de todo, incluso ahora continúa atrayéndome.
The chapter I chose drew me in without hesitation.
El capítulo que elegí me dibujó adentro sin la vacilación.
My personal priorities drew me in another direction.
Mis prioridades personales me atrajeron en otra dirección.
But specific features on it caught my eye and drew me in.
Pero las características específicas me llamaron la atención y me atrajeron.
You drew me in fifth grade, and I've never gotten over you.
Me dibujaste en el quinto grado, y nunca me he olvidado de ti.
It just never drew me in. Fanboy and Chum Chum Simply put very annoying.
Simplemente nunca me atrajo. Fanboy y Chum Chum En pocas palabras muy molesto.
Okay, yes, yes, the resemblance is what drew me in, but that's it.
Bien, sí, sí. El parecido es lo que me atrajo, pero eso es todo.
As a child, pictures of the disappeared drew me in a mysterious way.
Cuando yo era muy chica, las fotos de los desaparecidos me atraían misteriosamente.
And I saw in him the same heinous man who drew me in all those years ago.
Y he visto en él al mismo hombre atroz que me atrajo hace tantos años.
It's what drew me in. It's why I had to get out there.
Es lo que me atrajo al caso.
Now, I didn't attend Stanford (although my sister-in-law did as an undergraduate), but it just drew me in.
Ahora, yo no fui a Standford (aunque mi cuñada es estudiante), pero solo me arrastró.
A sense of great peace was coming from a light above the lost souls and it drew me in.
Una sensación de gran paz llegaba desde encima de las almas perdidas y fui atraída por ella.
When I decided to take this workshop, Ernesto's photos and the student's galleries drew me in.
Cuando decidí de seguir este taller, fui atraída por la fotos de Ernesto y aquellas en la galería estudiantil.
I remember it was a very small picture the size of a postage stamp and it fascinated me, it drew me in.
Recuerdo que era una imagen muy pequeña, del tamaño de una estampilla... y me dejó fascinado, me atrajo.
It drew me in right then. And I remember getting to the end of the set and thinking, where's the rest of it?
Me atrajo en ese momento, y recuerdo llegar al final de la serie y pensar:
The big-picture environmental storytelling drew me in, while the ranged combat and traps kept me playing far beyond a healthy number of hours.
Me cautivó la narrativa ecologista general, mientras que el combate a distancia y las trampas me tuvieron jugando un buen montón de horas.
The big-picture environmental storytelling drew me in, while the ranged combat and traps kept me playing far beyond a healthy number of hours.
La narrativa ambiental del panorama general me atrajo, mientras que el combate a distancia y las trampas me mantuvieron jugando más allá de un buen número de horas.
The BBSs of the time drew me in, but the truly transformative experience was my introduction to the Well, one of the first publicly available online communities.
Las BBSs de la época me engancharon, pero la experiencia verdaderamente transformadora fue mi introducción en la comunidad Well, una de las primeras comunidades online disponibles públicamente.
Palabra del día
el saltamontes