dresden codex
- Ejemplos
These Maya traditionalists are counting the days in the Dresden Codex. | Tradicionalistas mayas estaban contando los días utilizando el Códice de Dresde. |
The Dresden Codex was consulted, to observe the iconographic representations of the mayan smoke. | Se consultó el Códice Dresden, para observar las representaciones iconográficas del humo maya. |
These are known as the Madrid Codex, the Dresden Codex and the Paris Codex. | Estos son conocidos como el Códice de Madrid, el Códice Dresde y el Códice de París. |
In 1959, Ian Graham visited Dresden and made slides of the Dresden Codex (personal communication: Oct 17, 1998). | En 1959, Ian Graham visitó Dresde e hizo diapositivas del Códice Dresde (comunicación personal: octubre 17, 1998). |
The Dresden codex has many scenes showing the gods which appear in Tzakol and Tepeu Maya pottery. | El códice Dresden tiene muchas escenas mostrando a los dioses que aparecen en la alfarería Maya Tzakol y Tepeu. |
The pictures on the pages of the Bunch of Calendars come from the Dresden Codex. | Los dibujos en las páginas de los capítulos Manojos de Calendarios proceden precisamente del Códice de Dresde. |
For example, in the Dresden Codex (pp 13-26) drawings show women with diverse beings on their back. | Por ejemplo, en el Códice Dresden (Laminas 13-26) se muestran dibujos con mujeres que tienen diversos seres en su espalda. |
On the first day, Clemente Peneleu gave a fascinating and inspired presentation about his interpretation of some of the pages of the Dresden Codex. | El primer día, Clemente Peneleu hizo una presentación fascinante e inspirada sobre su interpretación de algunas de las páginas del Códice de Dresde. |
The excitement was palpable as the Maya studied pages from the Dresden Codex showing a 260-day almanac with glyphs and gods. | La emoción era palpable al estudiar los asistentes mayas las páginas del Códice de Dresde que muestran un almanaque de 260 días, con glifos y dioses. |
The Dresden Codex manual, developed by Maya epigraphers, all of whom were attendees at the recent Congreso de Epigrafistas Mayas in Valladolid, Yucatan. | Manual del Códice de Dresde, desarrollado por epigrafistas mayas, todos los cuales asistieron al reciente Congreso de Epigrafistas Mayas, celebrado en Valladolid, Yucatán. |
In Copan scientific team studied the records of Professor Venus observations that match the records on the page 24 in the Dresden Codex. | En Copán equipo científico estudió los registros de observaciones de Venus profesor que coinciden con los registros de la página 24 en el Códice de Dresde. |
The complete Förstemann version of the Dresden Codex in PDF format (95.7 MB). The complete Kingsborough version of the Dresden Codex in PDF format. | La versión completa de Förstemann del Códice Dresde en formato PDF. (95.7 MB). La versión completa de Kingsborough del Códice Dresde en formato PDF. |
Since the Spanish royal family had ties throughout Europe, especially with Austria, it is not surprising that the Dresden Codex, for instance, spent some time in Vienna. | Como la familia Real Española tenía lazos a lo largo de Europa, especialmente con Austria, no es sorprendente que el Códice Dresde, por ejemplo, estuviera algún tiempo en Viena. |
Another important contribution in Spanish is the Dresden Codex workbook developed by a team of Maya epigraphers, all of whom have received support from MAM at various times. | Otra importante contribución a la bibliografía en español es el libro de trabajo sobre el Códice de Dresde, desarrollado por un equipo de epigrafistas mayas, todos los cuales han recibido el apoyo de MAM en diferentes momentos. |
The Dresden Codex specifies that it is the food of the rain deity Kon, the Madrid Codex that gods shed their blood on the cacao pods as part of its production. | El Códice de Dresden especifica que es el alimento de la Deidad de la lluvia Kon, el Códice de Madrid que dioses derraman su sangre en las vainas de cacao como parte de su producción. |
The Dresden Codex Only four Mayan manuscripts still exist worldwide, of which the oldest and best preserved is the Dresden Codex, held in the collections of the Saxon State and University Library. | El Códice Dresde Solo existen cuatro manuscritos mayas en todo el mundo, de los cuales el más antiguo y mejor conservado es el Códice Dresde, que se conserva en las colecciones de la Biblioteca del Estado de Sajonia y de la Universidad. |
The Dresden Codex Description Only four Mayan manuscripts still exist worldwide, of which the oldest and best preserved is the Dresden Codex, held in the collections of the Saxon State and University Library. | Solo existen cuatro manuscritos mayas en todo el mundo, de los cuales el más antiguo y mejor conservado es el Códice Dresde, que se conserva en las colecciones de la Biblioteca del Estado de Sajonia y de la Universidad. |
List Gallery Map The Dresden Codex Only four Mayan manuscripts still exist worldwide, of which the oldest and best preserved is the Dresden Codex, held in the collections of the Saxon State and University Library. | El Códice Dresde Solo existen cuatro manuscritos mayas en todo el mundo, de los cuales el más antiguo y mejor conservado es el Códice Dresde, que se conserva en las colecciones de la Biblioteca del Estado de Sajonia y de la Universidad. |
On this auspicious day, we celebrate the day 1 Ajaw, the namesake of the Hero Twin Hunahpu in the Popol Vuh, and the day commemorating the rebirth of Venus as Morning Star in the Dresden Codex Venus Table. | En este día auspicioso, celebramos el día 1 Ajaw, el homónimo del héroe gemelo Hunahpu en el Popol Vuh, y el día que conmemora el renacimiento de Venus como la Estrella Matutina en la tabla del Venus del Codice Dresde. |
The paper can be found in the codices, the best known of which are Codex Madrid found in the city of Madrid, and that called the Dresden Codex, because it is in Germany in the city of Dresden. | El papel se puede encontrar en los códices, el más conocido de los cuales es el Códice Madrid lo que se encontró en la ciudad de Madrid, y lo que se llama el Códice de Dresde, ya que es en Alemania en la ciudad de Dresde. |
