drenches
-empapa
Presente para el sujetohe/shedel verbodrench.

drench

Elijah drenches the altar of sacrifice with water.
Elías empapa el altar del sacrificio con el agua.
Products are formulated as dusts, granules, liquid drenches or baits.
Los productos para control de hormigas bravas son formulados como polvos, gránulos, líquidos o cebos.
A huge deluge drenches the salt pan.
Un enorme aluvión inunda el salar.
A huge deluge drenches the salt pan.
Un gran diluvio inunda la salina.
Water drenches us, freshness invades us and, almost without realising,we go down 35 meters.
El agua nos empapa, la frescura nos invade y casi sin darnos cuenta descendemos los 35 m.
You deny MY Son YAHUSHUA's Holy Saving Blood that drenches Jerusalem's soil, as they do.
Habéis negado la Santa Sangre Salvadora de MI Hijo YAHUSHUA que empapó el suelo de Jerusalén, como ellos hicieron.
Brilliant sunshine drenches the dry flatlands of Costa Rica's Nicoya Peninsula for most of the year.
Durante la mayor parte del año, el sol brilla sobre las áridas planicies de la Península Nicoya de Costa Rica.
The Mediterranean Sea is the cradle of the Greco culture, a way of life that was expanded by all the countries that drenches the Mare Nostrum.
El mar Mediterráneo es la cuna de la cultura grecolatina, una forma de vida que se expandió por todos los países que empapa el Mare Nostrum.
The blood on Sisi's hands also drenches the palms of political leaders of all the major parties in the US, Europe and other imperialist powers.
La sangre en las manos de Al Sisi también corre por las palmas de los líderes políticos de todos los principales partidos de EUA, Europa y las otras potencias imperialistas.
In October, when summer takes hold in Argentina and the sun drenches Fiji, California purrs under a temperate sun and reveals its secrets to curious tourists.
En octubre, cuando el verano llega a Argentina y el sol del Pacífico inunda las Islas Fiyi, California ronronea bajo un sol templado y expone sus secretos a los curiosos turistas.
The blood on Sisi's hands also drenches the palms of political leaders of all the major parties in the United States, Europe and the other imperialist powers.
La sangre en las manos de Al Sisi también corre por las palmas de los líderes políticos de todos los principales partidos de Estados Unidos, Europa y las otras potencias imperialistas.
Water drenches us, freshness invades us and, almost without realising,we go down 35 meters. Joy and mutual acknowledgement are achieved as the rest of the partipants land.
El agua nos empapa, la frescura nos invade y casi sin darnos cuenta descendemos los 35 m. Alegría y reconocimiento mutuo es lo que se gana a medida que el resto de los participantes toca tierra firme.
While shea butter drenches the hair with lipids that mimic natural oils, meadowfoam repairs damage and prevents breaking and weakening so your hair behaves, feels and looks younger and shinier.
Mientras que la manteca de karité inunda el cabello con lípidos que imitan los aceites naturales, el meadowfoam repara los daños y evita las roturas y debilitación dejando su cabello con un comportamiento, sensación y aspecto más joven y brillante.
Our petunias that always show Iron (Fe) and Nitrogen (N) deficiencies even with using foliar Fe and N have always required multiple drenches to lower the pH if they stayed longer than 6 weeks due to our bicarbonates in the water.
Nuestros petunias que siempre muestran Hierro (Fe) y Nitrógeno (N) deficiencias incluso con el uso foliar Fe y N siempre han requerido múltiples pociones para bajar el pH si se quedaban más tiempo que 6 weeks due to our bicarbonates in the water.
Enriched with deliciously ripe Community Trade organic banana puree from Ecuador, this truly nourishing shampoo gently cleanses your hair and drenches it in an uplifting, tropical scent.
Enriquecido con plátano orgánico de Comercio con Comunidades de Ecuador, este champú nutritivo limpia el cabello con suavidad y lo envuelve en una inspiradora fragancia tropical.
Palabra del día
el tema